包含娘的词语
家娘 jiā niáng
(1) 〈方〉丈夫的母亲 英 husband's mother花娘 huā niáng
亦作'花娘'。旧时指歌女,娼妓。贾娘 jiǎ niáng
指晋贾充之女贾午。公孙大娘 gōng sūn dà niáng
唐代舞蹈艺人。善剑器舞。杜甫诗:“昔有佳人公孙氏,一舞剑器动四方。观者如山色沮丧,天地为之久低昂。”(《观公孙大娘弟子舞剑器行》)紅娘 hóng niáng
红娘hóngniáng (1) 原为文学人物名,《西厢记》中崔莺莺的侍女,促成了莺莺和张生的结合。后民间把红娘作为帮助别人完成美满姻缘的热心人的代称。现也常比喻为各方牵线搭桥、促成事情的人或组织 英 soubrette毒婆娘 dú pó niáng
1.狠毒的老婆。大伯娘 dà bó niáng
称呼丈夫的嫂子。大娘 dà niáng
(1) 尊称年长妇女 英 granny (2) 大伯的妻子 英 aunt重生爷娘 chóng shēng yé niáng
比喻有救命之恩的人。伯娘 bó niáng
伯父的妻子。阿耶娘 ā yē niáng
父母亲。阿娘 ā niáng
1.母亲。 2.方言。小姐。旧时仆人称主人家未出嫁的女儿。王母娘娘 wáng mǔ niáng niang
(1) 西王母 英 Xi Wang Mu (Hsi Wang Mu,Queen Mother of the West)桃花娘子 táo huā niáng zǐ
“桃花娘子”是《大话西游2》高级守护神,属于高法均衡型守护。定安娘子 dìng ān niáng zǐ
在美丽的海南岛,民间口碑流传的”定安娘子”有两层含义,一是指定安当地女子温婉美丽、勤劳善良;二是指定安为琼剧之乡,向有“无定安不成剧团”之说,定安女子唱戏嗓音甜美、风韵迷人。峇峇娘惹 bā bā niáng rě
是十五世纪初期定居在马来亚(当今马来西亚)的满剌伽(马六甲)、满者伯夷国(印度尼西亚)和室利佛逝国(新加坡)一带的华人后裔,是古代中国移民和东南亚土著马来人结婚后所生的后代,大部分的原籍是福建或广东潮汕地区,称为baba nyonya,峇峇娘惹是音译,在土生华人,在马来西亚的马六甲、槟城、新加坡都比较多。男性称为Baba “峇峇”,女性称为Nyonya“娘惹”。老娘们儿 lǎo niáng mén ér
方言。对妇女的一般称呼。有时略含贬义。小娘惹 xiǎo niáng rě
居住在马来西亚,印度尼西亚和新加坡等东南亚地区的土生华人女性。青娘母 qīng niáng mǔ
潮汕地区传统婚俗的遗存。小娘们 xiǎo niáng men
娘亲们。珠郎与娘美 zhū láng yǔ niáng měi
珠郎与娘美,侗族民间故事。坐娘家 zuò niáng jiā
方言。谓已出嫁的女儿回娘家小住。醉娘子 zuì niáng zǐ
曲牌名。属双调。见明陶宗仪《辍耕录.杂剧曲名》。走娘家 zǒu niáng jiā
(1) 回娘家 英 visit her parents' home直娘的 zhí niáng de
詈语。