包含好的词语
牡丹虽好,终须绿叶扶持 mǔ dān suī hǎozhōng xū lǜ yè fú chí
词语解释⒈ 扶持:扶助。比喻再好的事物也要有个帮衬。牡丹虽好,全仗绿叶扶持 mǔ dān suī hǎoquán zhàng lǜ yè fú chí
词语解释⒈ 比喻人不管有多大能耐,总得有人在旁协助。国语辞典牡丹虽好,全仗绿叶扶持[ mǔ dān suī hǎo quán zhàng lǜ yè fú chí ]⒈ (谚语)牡丹虽美,也要靠绿叶来衬托。比喻一个人即使再能干,也需要靠别人的帮助。引《红楼梦·第一一〇回》:「俗语说的:『牡丹虽好,全仗绿叶扶持。』太太们不亏了凤丫头那些人还帮著吗!」牡丹虽好,全凭绿叶扶持 mǔ dān suī hǎoquán píng lǜ yè fú chí
词语解释⒈ 比喻人不管有多大能耐,总得有人在旁协助。牡丹花好,终须緑叶扶持 mǔ dān huā hǎozhōng xū lǜ yè fú chí
词语解释⒈ 见牡丹虽好,还要緑叶扶持。老相好 lǎo xiāng hǎo
(1) 旧情人 英 old sweetheart老好 lǎo hǎo
1.忠厚老实。 2.方言。犹很好。老好人 lǎo hǎo rén
(1) 随和厚道,不愿得罪人,缺乏原则性的人。 英 benign and uncontentious person who is indifferent to matters of principle; good old chap;one who tries never to offend anybody梁园虽好,不是久住之乡 liáng yuán suī hǎobú shì jiǔ zhù zhī xiāng
词语解释梁园虽好,不是久住之乡[ liáng yuán suī hǎo,bú shì jiǔ zhù zhī xiāng ]⒈ 亦作“梁园虽好,不是久恋之家”。引证解释⒈ 见“梁园虽好,不是久恋之家”。梁园虽好,不是久恋之家 liáng yuán suī hǎobú shì jiǔ liàn zhī jiā
词语解释梁园虽好,不是久恋之家[ liáng yuán suī hǎo,bú shì jiǔ liàn zhī jiā ]⒈ 谓他乡虽好,不宜久居;亦谓眼下虽然顺心,却非长久之计。引证解释⒈ 谓他乡虽好,不宜久居;亦谓眼下虽然顺心,却非长久之计。参见“梁苑”。引《京本通俗小说·错斩崔宁》:“只管做这没天理的勾当,终须不是个好结果。却不道是 梁园 虽好,不是久恋之家。不若改行从善,做个小小经纪,也得过养身活命。”《古今小说·宋四公大闹禁魂张》:“宋四公 思量道:‘ 梁园 虽好,不是久恋之家。’连更彻夜,走归 郑州 去。”亦作“梁园虽好,不是久住之乡”。 《花城》1981年第6期:“可是, 梁园 虽好,不是久住之乡。我不能不回去。”国语辞典梁园虽好,不是久恋之家[ liáng yuán suī hǎo bù shì jiǔ liàn zhī jiā ]⒈ (谚语)异乡虽好,却不是久留的地方。引《京本通俗小说·错斩崔宁》:「你我两人下半世也够吃用了,只管做这没天理的勾当,终须不是好结果。却不道是『梁园虽好,不是久恋之家』。不若改行从善,做个小小经纪,也得过养食活命。」《水浒传·第六回》:「二人道:『梁园虽好,不是久恋之家。俺二人只好撒开。』」乐好 lè hǎo
1.爱好。累世通好 léi shì tōng hǎo
世世代代友好往来多指国与国之间连好 lián hǎo
交好;结好。良田不如心田好 liáng tián bù rú xīn tián hǎo
词语解释⒈ 比喻财产多不如心地善良好。见好 jiàn hǎo
(1) 病势减轻,有好转 例 他的病见好了 英 condition of a patient get better;be on the mend (2) 得到好评;赢得好感 例 见好就收 英 get a good opinion江山好改,秉性难移 jiāng shān hǎo gǎibǐng xìng nán yí
词语解释江山好改,秉性难移[ jiāng shān hǎo gǎi,bǐng xìng nán yí ]⒈ 同“江山易改,本性难移”。引证解释⒈ 同“江山易改,本性难移”。引《儿女英雄传》第二十回:“老兄,你岂不闻‘江山好改,秉性难移’?你切不可打量他从此就这等好説话了。”国语辞典江山好改,秉性难移[ jiāng shān hǎo gǎi bǐng xìng nán yí ]⒈ 山河的面貌随年月而有变化,而人的禀赋性格却根深蒂固。比喻人的本性难以改变。也作「江山易改,本性难移」。引《儿女英雄传·第二回》:「老兄,你岂不闻:『江山好改,秉性难移。』你切不可打量她从此就这等好说话儿。」江山好改,本性难移 jiāng shān hǎo gǎiběn xìng nán yí
词语解释江山好改,本性难移[ jiāng shān hǎo gǎi,běn xìng nán yí ]⒈ 同“江山易改,本性难移”。引证解释⒈ 同“江山易改,本性难移”。引鲁迅 《而已集·“意表之外”》:“但‘江山好改,本性难移’,也许后来还要开开口。”精好 jīng hǎo
1.精良美好。好心做了驴肝肺 hǎo xīn zuò le lǘ gān fèi
俗语。指把好心当作坏意。好心无好报 hǎo xīn wú hǎo bào
词语解释⒈ 好心好意地为他人办事情,却得不到好的报答。好心没好报 hǎo xīn méi hǎo bào
《好心没好报》是连载在晋江文学城的一本爱情类网络小说,作者是顾耳。好心好意 hǎo xīn hǎo yì
(1) 本意良好但往往由于无能或缺少智慧而产生不受欢迎的结果的 例 儿子作了一番好心好意的努力,但结果却使崇敬他父亲的人非常扫兴 英 be good-willed and well-intentioned;well-meaning好心好报 hǎo xīn hǎo bào
《好心好报》一首粤语流行歌曲,由邓丽欣及方力申合唱。好心不得好报 hǎo xīn bù dé hǎo bào
报:报答。指一番好心被人误解,没有起到应有的效果好心得不到好报 hǎo xīn dé bù dào hǎo bào
一片好心肠却得不到好的报答好天儿 hǎo tiān ér
由季绍朴作词、季绍朴作曲、季绍朴与L乐队演唱的歌曲。