包含着的词语
译着 yì zhuó
翻译、著述。 翻译的作品。倚着 yǐ zhe
亦作'倚着'。依靠;依附。依旧执着 yī jiù zhí zhuó
受了无数次打击,仍然坚持。藏着掖着 cáng zhe yē zhe
怕别人知道或者看见而竭力掩藏。要着 yào zhe
重要之事;首要之事。怎样着 zěn yàng zhe
1.犹怎么着,怎么回事。仰屋着书 yǎng wū zhuó shū
仰:脸向上;着:写。形容一心放在著作上。高着眼 gāo zhe yǎn
谓从高处﹑远处观察﹑考虑。水中着盐 shuǐ zhōng zhuó yán
喻不着痕迹。沿着 yán zhe
(1) 顺着 例 沿着长安街走向天安门 英 along (2) 顺着进程到 例 沿着裁军的道路迈进了一大步 英 toward揜着 yǎn zhe
掩盖自己的坏处显示自己的好处。语出《礼记.大学》:“小人闲居为不善,无所不至,见君子而后厌然,揜其不善而着其善。”掩着 yǎn zhe
谓掩盖剽窃他人文章的痕迹。压着 yā zhe
胜过。宣着 xuān zhe
显着;外露。须着 xū zhe
必须。着姓 zhe xìng
1.有声望的族姓。 2.使族姓著名。写着 xiě zhe
倾注,倒进去。着想 zhuó xiǎng
(1) 作打算,操心 例 为人民的利益着想 英 consider;think about想着 xiǎng zhe
想起来。想想,考虑。向着 xiàng zhe
(动)①朝着;对着:这幢房子~南面。②偏袒:奶奶凡事~小妹妹。鲜花着锦 xiān huā zhe jǐn
比喻美女嫁丑男。百下百着 bǎi xià bǎi zháo
亦作'百下百全'。枲着 xǐ zhe
以麻衬于袍内。吸着 xī zhuó
(1) 吸附、吸收、解吸、离子交换、离子摈弃、离子阻滞、化学吸附或渗析等现象的总称 英 sorption威望素着 wēi wàng sù zhuó
威望:威信,声望;素:一向;着:明显。一向很有威望。