绝种 jué zhǒng
(1) 通常指消灭一个种族、家族、物种或生长物,采取的方法往往是破坏或除去某种东西进行繁殖的手段 例 这种枝叶繁茂的杨梅树…几乎绝种了 英 become extinct绝口 jué kǒu
(1) 住口(只用在“不”字后) 例 赞不绝口 英 stop talking (2) 闭口不说;不开口 例 绝口不提 英 keep one’s mouth shut火险 huǒ xiǎn
(1) 火灾的保险,即对指定的财产因火灾损害或破坏所造成的损失所做的保险 英 fire insurance胡来 hú lái
(1) 不按规程,任意乱做 例 你要是不会修,就别胡来 英 fool with sth. (2) 胡闹;胡作非为 英 run wild话别 huà bié
(1) 别离前聚在一起谈话 英 say a few parting words;say good-bye话不投机半句多 huà bù tóu jī bàn jù duō
彼此心意不同,谈话不能相契,干脆就沉默不言还魂 huán hún
(1) 旧时迷信,以为人死后魂会回来而复生 英 revive after death;return from the grave (2) 〈方〉再生 例 还魂纸 例 还魂橡胶 英 reprocessed回生 huí shēng
(1) 死后又活过来 例 起死回生 英 bring back to life;anabiosis;resuscitation (2) 对前一阶段已经学会的东西又感到生疏 例 几个月不用,我的法语又回生了 英 get rusty;forget through lack of practice回电 huí diàn
1. 接到电报或信件后用电报回复。 英 wire back; send a telegram in return; 2. 回复的电报。会商 huì shāng
(1) 聚集磋商 英 consult together;hold a conference or consultation会客 huì kè
(1) 接待客人 例 概不会客 英 receive a visitor;receive a guest打草 dǎ cǎo
(1) 割草 英 mow;cut garss登临 dēng lín
(1) 登山临水或登高临下,泛指游览山水 例 南望彭泽、都昌诸山,烟雨空濛,鸥鹭灭没,极登临之胜。——宋·陆游《过小孤山大孤山》 英 visit fam ous muntains,place of interest,etc.代劳 dài láo
(1) 请人替自己办事,自己代替别人办事 例 这事请您代劳吧! 例 这事由我代劳吧! 英 do sth.for sb.;take trouble on sb.'s behalf代课 dài kè
(1) 指在某个老师有事及生病时,替他讲课 英 take over a class for an absent teacher;teach for an absent teacher代笔 dài bǐ
(1) 替他人写东西 英 write on sb's behalf;write for sb. else革除 gé chú
(1) 全部废除——主要用于法律、习惯制度、传统等 例 革除陈规陋习 英 get rid of;abolish (2) 实施或引进更好的方法、更好的行动步骤或更好的行为来去除恶行 例 革除恶习 英 reform (3) 开除;撤消职务 例 把他从公司革除出去 英 dismiss;expel告密 gào mì
(1) 向上司或有关部门举发别人的秘密 例 因同伙告密而被捕 例 由于叛徒告密,方志敏同志不幸落在敌人的手里。——《同志的信任》 英 tell on sb.;inform against sb.打交道 dǎ jiāo dào
(1) 个人、组织或国家之间进行交易或发生联系 英 have intercourse;handle;negotiate;come into contact (2) 与…交往 例 我从未跟他打过交道 英 make dealings with (3) 与物发生联系,指从事一种职业 例 那些同大海打交道的水手 英 follow革职 gé zhí
(1)免职。尤指因劣迹从军队或国家职务中正式革除 例 老孙被革职了 英 remove from office;dismiss