枝蔓 zhī màn
(1) 枝条和藤蔓,比喻纠缠牵连或烦琐纷杂 例 枝蔓不切者即行删除 英 branches and tendrils (symbolic of confusing)落后 luò hòu
(1) 不先进 例 技术落后 英 backward;under-developed (2) 最后 例 不知费了多少唇舌,落后我急了,要带他回官 英 at last (3) 而后;后来 英 later落拓 luò tuò
(1) 豪放;不受拘束 英 be untrammelled by convention (2) 贫困失意 英 poor;poverty著称 zhù chēng
著名,出名。 犹命名。给予名称。著名 zhù míng
(1) 有名,出名 例 著名人士 英 famous;celebrated莫名 mò míng
(1) 无法说明;无法表达。名,这里是用语言表达出来的意思 例 莫名所以 英 ineffable;unexplainable若明若暗 ruò míng ruò àn
(1) 形容模糊不清,好像明朗,又好像阴暗,比喻对问题或情况认识不清,也指对某事态度不明朗 英 have an indistinct picture of;have a hazy notion about调和 tiáo hé
[ tiáo hé ] :(动)使双方消除纠纷重归和好:只要有~的余地就要替他们~。[近]协调|调停|调解。②(形)协调;配合得恰当:色彩~。③(动)妥协、让步(多用于否定):斗争是不可~的。不详 bù xiáng
(1) 不详细,不完善 例 言之不详 英 not in detail;briefly (2) 不清楚,有疑问或有疑点的 例 地址不详 英 be unknown;be not quite clear详实 xiáng shí
(1) 详细而确实 例 详实的材料 英 full and accurate识趣 shí qù
(1) 会看场合,不惹人讨厌 例 你别不识趣 英 know how to behave in a delicate situation识相 shí xiàng
(1) 知趣 例 你还是识相点,赶快走吧 英 be sensible亲生 qīn shēng
自己所生育或生育自己的。亲切 qīn qiè
(1) 形容人态度亲爱和善 例 态度亲切 英 cordial;kind (2) 亲密;亲近 英 intimate (3) 热情关切 英 cordial死亡 sǐ wáng
(1) 丧失生命;不继续生存 例 一心用于肉欲,是精神上的死亡 英 death亡命 wáng mìng
谓削除户籍而逃亡在外。泛指逃亡,流亡。 指逃亡者。 指铤而走险不顾性命的人。 拼命,不顾一切。单行 dān xíng
(1) 单独实行 例 单行条例 英 implement separately (2) 单独降临 例 祸不单行 英 come singly (3) 单独刊行 例 单行本 英 separate edition (4) 单向行驶 英 one-way traffic单薄 dān bó
(1) 天冷时穿的衣服少而薄 英 thin (2) 指身体瘦弱;不强壮 英 frail;be thin and weak (3) 指力量薄弱;不充实;人口少 例 力量单薄 例 内容单薄 英 flimsy;insubstantial;feeble单调 dān diào
(1)单一;重复而缺少变化 英 monotonous;drab;dull灵便 líng bian
(1) 动作灵活的 例 他虽然上了年纪,手脚倒还灵便 英 nimble;agile;clever;quick (2) 工具轻巧 例 这把钳子使着真灵便 英 handy;be easy to handle