罪大恶极 zuì dà è jí
(1) 罪孽深重,恶贯满盈 英 be guilty of the most atrocious crimes最后 zuì hòu
(1) 在时间或次序上在所有其他的后面,最末 例 最后通牒 例 这本书的最后一页 英 final;posteriormost;last;ultimate;utmost最近 zuì jìn
(1) 指说话前后不久的日子 英 recently;lately;yesterday (2) 距离最接近或最小的 例 这条路线最近 英 nearest最好 zuì hǎo
1. 胜过所有的人和物。 英 best; the first rate; 2. 最佳,好到极点。 例 煮咖啡的最好方法。 英 optimum;长足 cháng zú
(1) 形容进步很大或发展很快 例 取得了长足的进步 英 rapid祖传 zǔ chuán
(1) 祖上留传下来的 例 祖传秘方 英 handed down from one’s ancestors;handed down in the family from generation to generation组合 zǔ hé
(1) 整体 例 这本集子由诗、散文和小说组合而成 英 make up;compose;constitute (2) 几个独立部分组成的整体 英 association;combination总和 zǒng hé
(1) 全部加起来的数量或内容 例 日常乐趣的总和 英 sum;total;sum total总体 zǒng tǐ
(1) 由若干个体组成的事物;整体 例 总体规划 例 总体战 英 overall;general;total纵横 zòng héng
(1) 竖和横互相交错 例 众壑纵横。——《徐霞客游记·游黄山记》 例 犹有曲挺纵横者。 例 刀戟纵横。——《广东军务记》 英 in length and breadth;lengthwise and sidewise;vertically and horizontally (2) 奔放自如 例 笔意纵横 英 with great ease;freely (3) 奔驰无阻 例 纵横四海 英 move about freely;overrun (4) 放肆;无所顾忌 英 unbridled;unscrupulous (5) 指合纵连横 英 rival political theories纵容 zòng róng
(1) 对坏人坏事不加约束 例 纵容孩子 英 indulge;pamper;connive;wink at正宗 zhèng zōng
(1) 原为佛教始祖教义的嫡系相承者;泛指嫡传承继 英 orthodox school同宗 tóng zōng
(1) 宗法社会指同一大宗。后泛指同一家族或同姓 英 same clan;of the same ancestor恣意 zì yì
(1) 放纵;不加限制;任意 例 恣意歪曲 英 unscrupulously;wilfully;at will;recklessly;unbriddled资深 zī shēn
(1) 资历深 例 资深演员 英 senior滋补 zī bǔ
(1) 滋养补益 例 滋补肾阴 英 tonic;nourish灼热 zhuó rè
(1) 炽热 例 正午太阳的灼热 英 scorching hot (2) 焦急 例 心内灼热 英 anxious;worried灼灼 zhuó zhuó
(1) 耀眼,光亮 例 若日出之灼灼。——《新书》 英 shining;brilliant (2) 明白地 例 灼灼如此 英 clear卓越 zhuó yuè
(1) 高超出众 例 卓越的成就 英 outstanding;brilliant;remarkable卓然 zhuó rán
(1)卓越;突出 英 outstanding;superior