端午即事·五月五日午
端午即事·五月五日午
五月五日午,赠我一枝艾。
故人不可见,新知万里外。
丹心照夙昔,鬓发日已改。
我欲从灵均,三湘隔辽海。

端午即事·五月五日午译文

五月五日午,赠我一枝艾。五月五日的端午节,你赠与了我一枝艾草。

故人不可见,新知万里外。故去的人已看不见,新结交的朋友又在万里之外。

丹心照夙昔,鬓发日已改。往日一心只想为国尽忠的人,现在已经白发苍苍。

我欲从灵均,三湘隔辽海。我想要从屈原那里得到希望,只是三湘被辽海阻隔太过遥远。

五月五日的端午节,你赠与了我一枝艾草。 故去的人已看不见,新结交的朋友又在万里之外。 往日一心只想为国尽忠的人,现在已经白发苍苍。 我想要从屈原那里得到希望,只是三湘被辽海阻隔太过遥远。

端午即事·五月五日午注解

1
故人:古人,死者。
2
新知:新结交的知己。
3
丹心:指赤红炽热的心,一般以“碧血丹心”来形容为国尽忠的人。
4
夙昔:指昔时,往日。
5
灵均:形容土地美好而平坦,含有“屈”字的意思。在这里指屈原。
6
三湘:指沅湘、潇湘、资湘(或蒸湘),合称“三湘”。也可以指湖南一带。
7
隔:间隔,距离。
8
辽海:泛指辽河流域以东至海地区。

端午即事·五月五日午赏析

文天祥德祐二年(1276)出使元军被扣,在镇江逃脱后,不幸的是又一度被谣言所诬陷。为了表明心志,他愤然写下了这首《端午即事》。

在诗中端午节欢愉的背后暗含着作者的一丝无奈,但是即使在这种境况中,他在内心深处仍然满怀着“丹心照夙昔”的壮志。这首诗塑造了一位像屈原一样为国难奔波却壮志不已的士大夫形象。

作者简介

文天祥
文天祥 宋代诗人

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密使。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥兴元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密使。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥兴元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。
淡和心事葛天民,回首归来清渭滨。
长倩君宝孙子行,道原义仲辈流人。
一生受用忘非是,万事升沉等故新。
近日贞元朝士少,蒲轮有命出枫宸。
天上名鹑尾,人间说虎头。
春风千万岫,秋水两三洲。
客晚惊黄叶,官闲笑白鸥。
双江日东下,我欲赋扁舟。
翠松三万顷,松雪著神仙。
柳院催金钥,江花送玉鞭。
晓岩云壁立,晚棹浪规圆。
未了醉翁事,重寻颍上田。
买得青山贵似金,瘦筇上下费沉吟。
花开花落相关意,云去云来自在心。
夜雨一江渔唱小,秋风两袖客愁深。
夹堤密与栽杨柳,剩有行人待绿阴。
军衙马足起黄埃,门掩西风梦正回。
自入燕关人世隔,隔墙忽送市声来。

古诗大全