不要温和地走进那个良夜
不要温和地走进那个良夜
不要温和地走进那个良夜,老年应当在日暮时燃烧咆哮;怒斥,怒斥光明的消逝。
虽然智慧的人临终时懂得黑暗有理,因为他们的话没有进发出闪电,他们也并不温和地走进那个良夜。
善良的人,当最后一浪过去,高呼他们脆弱的善行可能曾会多么光辉地在绿色的海湾里舞蹈,怒斥,怒斥光明的消逝。
狂暴的人抓住并歌唱过翱翔的太阳,懂得,但为时太晚,他们使太阳在途中悲伤,也并不温和地走进那个良夜。
严肃的人,接近死亡,用炫目的视觉看出失明的跟睛可以像流星一样闪耀欢欣,怒斥,恕斥光明的消逝。
您啊,我的父亲.在那悲哀的高处.现在用您的热泪诅咒我,祝福我吧.我求您不要温和地走进那个良夜。
怒斥.怒斥光明的消逝。

作者简介

佚名
佚名 宋代诗人

佚名是一个汉语词语,拼音是yì míng,亦称无名氏,意思指身份不明或者尚未了解姓名的人。  源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。在汉语中,常用张三、李四、某君、某某、李桑、某甲、子虚乌有等暂时用作为无名氏的名字。另外,佚名也指不愿透漏姓名的人。

佚名是一个汉语词语,拼音是yì míng,亦称无名氏,意思指身份不明或者尚未了解姓名的人。  源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。在汉语中,常用张三、李四、某君、某某、李桑、某甲、子虚乌有等暂时用作为无名氏的名字。另外,佚名也指不愿透漏姓名的人。
佚名佚名
那只签署文件的手毁了一座城市;五个大权在握的手指扼杀生机,把死者的世界扩大一倍又把一个国家分两半,这五个王置一个王于死地。
那只有权势的手通向倾斜的肩膀,手指关节由于石灰质而僵硬;一支鹅毛笔结束了一场结束过谈判的屠杀。
那只签署条约的手制造瘟疫,又发生机谨,飞来蝗灾,那只用一个潦草的签名统治人类的手多了不起。
五个王数死人但不安慰结疤的伤口也不抚摸额头;一只手统治怜悯一只手统治天;手没有眼泪可流。
佚名佚名
这是山顶的节刑,时间的神经浸在醋中,绞架的坟冢涂满鲜血有如我泣苦的闪亮荆棘;世界是我的创伤,上帝的玛丽亚在忧伤,像三株树那样弯躬着,小鸟一样的乳房长长伤口的女人带着扣针垂泪。
这是天空,杰克基督,每一个快乐的角落在迫于天命的铁钉中驱赶着直到从我们的双乳间,从极点到极点三色虹环绕着蜗牛催醒的世界。
佚名佚名
直到创造人类主宰禽兽花木君临万物的黑暗以沉寂宣告最后一缕光明闪现而那静止的时辰来自轭下躁动不安的大海而我必须再一次进入水珠圆润的天庭和玉蜀黍的犹大教堂我才能为一个声音的影子祈祷或在服丧的幽谷之中播撒我苦涩的种子去哀悼这个孩子高贵而壮烈的死亡。
我不会去谋杀她那与严峻的真理同行的人性也不会再以天真和青春的挽歌去亵漆渎生命的港口。
伦敦的女儿与第一批死者同穴深葬,众多的至亲好友将她裹没,永恒的尘粒,母亲深色的血管默默地傍依着冷漠地涌流不息的泰晤士河。
第一次生命丧失以后,再没有另一次死亡。
佚名佚名
1我看见夏天的男孩在毁灭使金色的地区荒芜,没有粮仓安置丰收,土地冰冻在酷热里,冬天冲走了僵直的爱情,拿来的少女在他们的热潮中淹死了满载的苹果。
这些光之男孩,其愚蠢是些凝结者,弄酸沸腾的蜂蜜;严霜的面包树,手指伸进蜂群;阳光下他们把寒冷、疑惑、黑暗的丝线织入了神经,而月亮的信号是空间的零点。
我看见夏天的男孩在母亲身子里用劲撕裂子宫的气候,以小巧的拇指分开昼与夜;在深处,在四分之一的月亮和太阳的阴影中,他们漆着母亲,就像阳光漆着他们的脑壳。
我看见通过种子的变化这些男孩将塑成无用的男人,或者从热里以跳跃弄瘸空气;从他们心里爱与光的三伏的脉搏砰然冲破他们的喉咙。
哦,看那冰里的夏天的脉搏。
2季节受到挑战或踉跄于协调的时刻,那儿如死般准确,我们敲响星星,那儿冬之沉睡的男人吐出黑舌头的时钟,没有吹回月夜正当她在吹。
我们是黑暗的否认者,让我们从一个夏天的女人身上召集死亡,强悍的生命来自情人的痉挛,来自美丽的死者,他涨红了大海明亮的眼虫闪耀于海妖的灯盏,也来自于稻草人种植的子宫。
我们夏天的男孩旋转于四面来风,似铁的海草的绿高举喧闹的大海并抖落鸟群,拾起波浪与泡沫之球,以它的潮水闷死荒漠,为一个花环梳理乡村的庭园。
在春天,冬青穿过我们的前额,血与浆果如此之高,把欢乐的花花公子钉在树上;这里爱之潮湿的肌肉干了、死了,这里无爱的追求打破一吻。
3我看见夏天的男孩在毁灭。
男人在他狂想的荒芜里。
男孩充满口袋并属外来。
而我是你父亲那样的一个人。
我们是燧石和沥青的儿子。
哦,当他们穿过,看那两端亲吻。
佚名佚名
冷,哦一点也不冷,尖锐,哦一点也不尖锐,你思索着的思想的高地和我说过的半熟的想法属于你,而当我将其索回时,它更冷也更尖锐,如果我打碎每一根反复思量过的幻觉的冰针。
当我从你那里获得一个想法,我是如何地去摩挲那光滑的肌肤呵知道一个梦就会把它弄得漆黑,同时,那绷紧的弦,一些金属的玩偶遭受蹂躏而断裂,我是如何舔吻,当玩偶说主人”,她的嘴满是锯屑而她的舌头,瞧,哎,掉下来了,掉下来了,甜蜜,使我情不自禁地想彻底了解。
可是造物者,你不能离开我;哦不,我的思想是你的炼狱;除非我愿意,否则你不能离开我的思想如此艰难地流动对于它们,大海还远未测度,在那里,无处不是波浪压着波浪,如此巨大的能量一定赢得了它蕴含着的那种特定的意义。
你希望逗留在我的牢狱中关闭在你隐秘的思想的单元里,而我,你的劫掠者,用我的爱包绕使你不能飞去。

古诗大全