蝶恋花
蝶恋花
索再三终不可见。
虽待张之意甚厚,然未尝以词继之。
异时,独夜操琴,愁弄忄妻恻。
张窃听之,求之,则不复鼓矣。
以是愈惑之。
张生俄以文谓及期,又当西去。
当去之夕,崔恭貌怡声,徐谓张曰:始乱之,今弃之,固其宜矣,愚不敢恨。
必也君始之,君终之,君之惠也。
则没身之誓,有其终矣,又何必深憾于此行。
然而君既不怿,无以奉宁。
君尝谓我善鼓琴,今且往矣。
既达君此诚。
因命拂琴,鼓霓裳羽衣序,不数声,哀音怨乱,不复知其是曲也。
左右皆欷歔,张说遽止之。
崔投琴拥面,泣下流涟,趣归郑所遂不复至,奉劳歌伴,再和前声。
十二首之八碧沼鸳鸯交颈舞。
正恁双栖,又遣分飞去。
洒翰赠言终不许。
援琴请尽始衷素。
曲未成声先怨慕。
忍泪凝情,强作霓裳序。
弹到离愁凄咽处。
弦肠俱断梨花雨。

作者简介

佚名
佚名 宋代诗人

佚名是一个汉语词语,拼音是yì míng,亦称无名氏,意思指身份不明或者尚未了解姓名的人。  源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。在汉语中,常用张三、李四、某君、某某、李桑、某甲、子虚乌有等暂时用作为无名氏的名字。另外,佚名也指不愿透漏姓名的人。

佚名是一个汉语词语,拼音是yì míng,亦称无名氏,意思指身份不明或者尚未了解姓名的人。  源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。在汉语中,常用张三、李四、某君、某某、李桑、某甲、子虚乌有等暂时用作为无名氏的名字。另外,佚名也指不愿透漏姓名的人。
麝发雕炉小袖笼。
天教我辈此时同。
橼经雪重香方满,菊到秋深色自浓。
船槛内,月明中。
插花归去莫匆匆。
人生更在艰难内,胜事年来不易逢。
因授之以贻崔氏,自是复容之。
朝隐而出,暮隐而入,同安于曩所谓西厢者,几一月矣。
张生将之长安,先以情谕之。
崔氏宛无难词,然愁怨之容动人矣。
欲行之再夕,不复可见,而张生遂西。
奉劳歌伴,再和前声。
商调十二首之七一梦行云还暂阻。
尽把深诚,缀作新诗句。
幸有青鸾堪密付。
良宵从此无虚度。
两意相欢朝又暮。
争奈郎鞭,暂指长安路。
最是动人愁怨处。
离情盈抱终无语。
至。
抚张曰:至矣至矣,睡何为哉?
并枕重衾而去。
张生拭目危坐久之,犹疑梦寐。
俄而红娘捧崔而至,则娇羞融冶,力不能运支体。
曩时之端庄,不复同矣。
是夕,旬有八日,斜月晶荧,幽辉半床。
张生飘飘然,且疑神仙之徒,不谓从人间至也。
有顷,寺钟鸣晓。
红娘促去。
崔氏娇啼宛转,红娘又捧而去。
终夕无一言。
张生辨色而兴,自疑曰:岂其梦耶?
所可明者,妆在臂,香在衣,泪光荧荧然,犹莹于茵席而已。
奉劳歌伴,同和前声。
商调十二首之六数夕孤眠如度岁。
将谓今生,会合终无计。
正是断肠凝望际。
云心捧得嫦娥至。
玉困花柔羞抆泪。
端丽妖娆,不与前时比。
人去月斜疑梦寐。
衣香犹在妆留臂。
援可逾。
既望之夕,张因梯树而逾焉。
达于西厢则户半开矣。
无几红娘复来,连曰:至矣,至矣。
张生且喜且骇,谓必获济。
及女至,则端服俨容,大数张曰:兄之恩,活我家厚矣,由是慈母以弱子幼女见依。
奈何因不令之婢,致淫氵失之词。
始以护人之乱为义,而终掠乱而求之。
是以乱易乱,其去几何。
诚欲寝其词,则保人之奸不义;明之母,则背人之惠不祥;将寄于婢妾,又恐不得发其真诚。
是用托于短章,愿自陈启。
犹惧兄之见难,是用鄙靡之词以求必至。
非礼之动,能不愧心。
特愿以礼自持,毋及于乱。
言毕,翻然而逝。
张自失者久之,复逾而出,由是绝望矣。
奉劳歌伴,再和前声。
商调十二首之五屈指幽期惟恐误。
恰到春宵,明月当三五。
红影压墙花密处。
花阴便是桃源路。
不谓兰诚金石固。
敛袂怡声,恣把多才数。
惆怅空回谁共语。
只应化作朝云去。
五夜”其词曰:“待月西厢下,迎风户半开。
拂墙花影动,疑是玉人来。
”奉劳歌伴,再和前声。
商调十二首之四庭院黄昏春雨霁。
一缕深心,百种成牵系。
青翼蓦然来报喜。
鱼笺微谕相容意。
待月西厢人不寐。
帘影摇光,朱户犹慵闭。
花动拂墙红萼坠。
分明疑是情人至。

古诗大全