酬刘柴桑
酬刘柴桑
穷居寡人用,时忘四运周。
门庭多落叶,慨然知已秋。
新葵郁北牖,嘉穟养南畴。
今我不为乐,知有来岁不?
命室携童弱,良日登远游。

酬刘柴桑译文

穷居寡人用,时忘四运周。偏僻的居处少有人事应酬之类的琐事,有时竟忘记了一年四季的轮回变化。

门庭多落叶,慨然知已秋。巷子里、庭院里到处都是树木的落叶,看到落叶不禁发出感叹,才知道原来已是金秋了。

新葵郁北牖,嘉穟养南畴。北墙下新生的冬葵生长得郁郁葱葱,田地里将要收割的稻子也金黄饱满。

今我不为乐,知有来岁不?如今我要及时享受快乐,因为不知道明年此时我是否还活在世上。

命室携童弱,良日登远游。吩咐妻子快带上孩子们,乘这美好的时光我们一道去登高远游。

偏僻的居处少有人事应酬之类的琐事,有时竟忘记了一年四季的轮回变化。 巷子里、庭院里到处都是树木的落叶,看到落叶不禁发出感叹,才知道原来已是金秋了。 北墙下新生的冬葵生长得郁郁葱葱,田地里将要收割的稻子也金黄饱满。 如今我要及时享受快乐,因为不知道明年此时我是否还活在世上。 吩咐妻子快带上孩子们,乘这美好的时光我们一道去登高远游。

酬刘柴桑注解

1
穷居:偏僻之住处。
2
人用:人事应酬。
3
四运:四时运行。
4
周:周而复始,循环。
5
门庭:闾里内的院落。门原作“榈”,底本校曰“一作门”,今从之。
6
葵:冬葵,一种蔬菜。
7
郁:繁盛貌。
8
牖:原作“墉”,城墙也,高墙也,于义稍逊。底本校日“一作牖”,今从之。和陶本亦作“牖”。
9
穟:同“穗”,稻子结的果实。
10
畴:田地。
11
不:同“否”。
12
室:妻室。
13
童弱:子侄等。
14
登远游:实现远游。

酬刘柴桑赏析

此诗与《和刘柴桑》诗当作于同一年,即义熙十年(414),陶渊明五十岁。从诗意来看,《和刘柴桑》作于冬春之交,而此诗作于秋天。

诗中以隐居躬耕的自然乐趣和人生无常,及时行乐的道理来酬答刘柴桑,尽管其中带有消极的思想,但在朴素纯和之中,却洋溢着田园生活的乐趣。

作者简介

陶渊明
陶渊明 魏晋诗人

陶渊明(352或365年—427年),名潜,字渊明,又字元亮,自号“五柳先生”,私谥“靖节”,世称靖节先生,浔阳柴桑人。东晋末至南朝宋初期伟大的诗人、辞赋家。曾任江州祭酒、建威参军、镇军参军、彭泽县令等职,最末一次出仕为彭泽县令,八十多天便弃职而去,从此归隐田园。他是中国第一位田园诗人,被称为“古今隐逸诗人之宗”,有《陶渊明集》。

陶渊明(352或365年—427年),名潜,字渊明,又字元亮,自号“五柳先生”,私谥“靖节”,世称靖节先生,浔阳柴桑人。东晋末至南朝宋初期伟大的诗人、辞赋家。曾任江州祭酒、建威参军、镇军参军、彭泽县令等职,最末一次出仕为彭泽县令,八十多天便弃职而去,从此归隐田园。他是中国第一位田园诗人,被称为“古今隐逸诗人之宗”,有《陶渊明集》。
翼翼归鸟,相林徘徊。
岂思失路,欣及旧栖。
虽无昔侣,众声每谐。
日夕气清,悠然其怀。
悠悠上古,厥初生民。
傲然自足,抱朴含真。
智巧既萌,资待靡因。
谁其赡之,实赖哲人。
蔼蔼堂前林,中夏贮清阴;凯风因时来,回飙开我襟。
息交游闲业,卧起弄书琴。
园蔬有馀滋,旧谷犹储今。
营己良有极,过足非所钦。
舂秫作美酒,酒熟吾自斟。
弱子戏我侧,学语未成音。
此事真复乐,聊用忘华簪。
遥遥望白云,怀古一何深。
秋日凄且厉,百卉具已腓。
爰以履霜节,登高饯将归。
寒气冒山泽,游云倏无依。
洲渚四缅邈,风水互乖违。
瞻夕欣良讌,离言聿云悲。
晨鸟暮来还,悬车敛馀辉。
逝止判殊路,旋驾怅迟迟。
目送回舟远,情随万化遗。
惨惨寒日,肃肃其风,翩彼方舟,容与江中。
朂哉征人,在始思终;敬慈良辰,以保尔躬。

古诗大全