石像辞
石像辞
你来过几次我记不清楚了,但我记得你足迹的数目,无论留在草叶上或土地上的,因为当这园林欢迎你的时候我就要用力地低头了。
你将怎样猜想我的经历呢?
也许你以为我是一个新客,还不如一株赤枫或一株白杨,也许你的思想或记忆不会来到我的身上,永远地。
如果我对过去生出疑问了,我回想一些连绵雨的日子,一些沉重的雪花封住全地的日子。
我曾看见秋冬的转移,曾听见风歌唱着象一个牧者。
莫近前来看我吧,这全身上的斑痕会为我上面的话作证。
你第一次已是来迟了,如果这园里没有年青的花草。
我的希冀也许是非分的:愿阳光以外的温暖或一个生人的眼光或虫儿们所不了解的声音使我忘记自己的过去现在。

作者简介

佚名
佚名 宋代诗人

佚名是一个汉语词语,拼音是yì míng,亦称无名氏,意思指身份不明或者尚未了解姓名的人。  源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。在汉语中,常用张三、李四、某君、某某、李桑、某甲、子虚乌有等暂时用作为无名氏的名字。另外,佚名也指不愿透漏姓名的人。

佚名是一个汉语词语,拼音是yì míng,亦称无名氏,意思指身份不明或者尚未了解姓名的人。  源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。在汉语中,常用张三、李四、某君、某某、李桑、某甲、子虚乌有等暂时用作为无名氏的名字。另外,佚名也指不愿透漏姓名的人。
让我去做一个守墓人吧,因为那坟园遥对着你的住处;因为荆棘与不成形的杂树,代替了耸立的墙壁与白杨之林;因为它任我的双脚逡巡不前,正如它不拒绝乌鸦的栖止。
你指引给我那独特的碑石了,但我要一一去探视的。
我并不经意坟园与我之契合,我更愿对过路人喃喃地讲述落枝声与黄昏鸟语。
不说那坟园与我有了十载因缘,也应说早住在记忆里吧,我深信它是我的神秘的故居,倘此时墓中有声,必为我作真实之证语。
你在那儿寻找我的痕迹么?
我的气息留为墓地之风,我的手泽是在每一方碑石上,每一片枯叶上,每一棵树干上,莫听你的眼睛虚妄的报告。
从此你称我为安定的守墓人吧,你认识坟园前的老屋了,我将在那儿鄙视着年华,只替你夜夜私窥月色。
我是喜好在小巷里巡游的人,我可以对你述说它们的数目,述说那最庄严最古老的门,那懒惰善睡的高树和小巷中美好的声音,我是说那水车和叫卖者的。
在深夜,在不见月亮的时候,我并不去寻找可厌的灯光,只去私听乡里行人的歌吟或已成为自然之音乐的木柝声,我觉得自己和小巷契合,是它们的老住客或老行客了。
你从没有到过这些地方,所以它们保守者单纯的历史。
但今夜我为甚么害怕呢,怕着曾给我多少抚慰的黑暗,而且第一次有了独行的自觉,我爱的音乐也做出怪声了?
我疾走向那放出灯光的板窗,我知道它是那卖杂货女人的居处,我不是要做她的雇客,只觉得你会正在那儿的,或者她会告诉我你买了甚么,如果她不嫌弃我唐突的讯问。
隔壁的人,雪天的报告者。
你的隔壁有什么声音呢?
你在北方,我也在北方,而你会做一个南方的孩子,让我在这儿感受南方的天气,于是雪的早晨的情调被遗失了。
三个音符的鹧鸪叫,梦寐的,欢快的,跳动的。
鹧鸪会叫雪么,我不相信。
随之而来的是早晨的叫卖,那声音中有负着水珠的菜蔬,暖湿的带着薄泥的街道。
谁想到雪呢?
没有人。
你笑我早晨的听觉么,我醒了,你来。
鹧鸪是你,叫卖是你,你这双重的声音占据了我,而我说我的隔壁人说谎了。
你走近了么,我要起身,我要起身,你的春天的衣襟之飘动是静静的。
马铃薯的田野,草棉的田野,残梗和土块的田野。
狭长而柔软的草叶呢?
没有人看得见。
田边的草叶是低矮稀疏的,夹着曲折无尽头的小道,一些懒惰的行人走过去了;广阔的静默伸展在天空之下,微弱的虫声间歇着然后沉下去,沉入土中了。
田野是这么虚空的,但它占据了东西南北,让人望不见那充实的院子,这似乎远了,在远处,在远处,草叶和声音都在远处,那些狭长而柔软的绿纱巾封蔽着一条宽广的路径,风留下行回的低音浮荡着,从白天到夜间,于是草叶更清凉了,美好的噼啪之声蜿蜒而来,响尾蛇的游行是不肯静默的,在有月有星的夏夜。
马铃薯的种子伏地不起,草棉的果实成熟而落了,一只拖着柴耙的牲畜走过田野。
有屈身在土块中间的人,残梗便聚成堆了。
为甚么仍然没有声音呢?
枫突然地往来,残梗是僵直而沉重的。
那在远处院里的草叶怎样了?
是的,是另一个季节了,长久蛰伏着的响尾蛇会到田野间来游行一次么?
如一个稳重的中年妇人,梨树负着将熟的果实。
马缨花象是画在墙上的,虽然它正在光荣的季节里。
幼年的白杨是欲睡的孩子携带着活泼入梦。
在这样晴朗的天日下它们有秋之预感么,或因严肃的主人而静息?
我深怨这庭院的沉寂之形容,但这主人只能在窗前守望着它们,默默地。
那一双手何能再来呢,它们会让梨树投下它的果实,让马缨花飘散在窗格上和屋顶上,让幼年的白杨摇摆而歌,然后这儿有了清锐的笑声,墙外的行人也会愕然止步。

古诗大全