爰有寒泉?在浚之下。

出自 先秦 佚名《凯风》

原文

凯风自南,吹彼棘心。
棘心夭夭,母氏劬劳。
凯风自南,吹彼棘薪。
母氏圣善,我无令人。
爰有寒泉?
在浚之下。
有子七人,母氏劳苦。
睍睆黄鸟,载好其音。
有子七人,莫慰母心。

凯风注解

1
凯风:和风。一说南风,夏天的风。这里喻母爱。酸枣树初发的嫩芽。这里喻子女。棘,落叶灌木,即酸枣。枝上多刺,开黄绿色小花,实小,味酸。心,指纤小尖刺。树木嫩壮貌。操劳。劬,辛苦。长到可以当柴烧的酸枣树。这里比喻子女已长大。
2
圣善:明理而有美德。
3
令:善,好。
4
爰:何处。一说发语词,无义。
5
寒泉:卫地水名,冬夏常冷。
6
浚:卫国地名。
7
睍睆:犹“间关”,鸟儿宛转的鸣叫声。一说美丽,好看。
8
黄鸟:黄雀。
9
载:传载,载送。

作者简介

佚名
佚名 先秦诗人

佚名是一个汉语词语,拼音是yì míng,亦称无名氏,意思指身份不明或者尚未了解姓名的人。  源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。在汉语中,常用张三、李四、某君、某某、李桑、某甲、子虚乌有等暂时用作为无名氏的名字。另外,佚名也指不愿透漏姓名的人。

佚名是一个汉语词语,拼音是yì míng,亦称无名氏,意思指身份不明或者尚未了解姓名的人。  源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。在汉语中,常用张三、李四、某君、某某、李桑、某甲、子虚乌有等暂时用作为无名氏的名字。另外,佚名也指不愿透漏姓名的人。

猜你喜欢

古诗大全