祖国沉沦感不禁,闲来海外觅知音。

译文祖国沉沦危亡忍不住感叹,东渡日本寻找革命同志。

注释沉沦:沉没,危亡的意思。不禁:忍不住。海外:指日本。知音:这里指革命同志。

赏析此句的“闲”字,是词人感于祖国沉沦而来,但未必有“闲”情,点明了词人此行日本的缘由,也点出了国内的政治局势。

原文

祖国沉沦感不禁,闲来海外觅知音。
金瓯已缺总须补,为国牺牲敢惜身!嗟险阻,叹飘零。
关山万里作雄行。
休言女子非英物,夜夜龙泉壁上鸣。

鹧鸪天·祖国沉沦感不禁注解

1
沉沦:沉没,危亡的意思。
2
不禁:忍不住。
3
海外:指日本。作者曾东渡日本留学。
4
知音:这里指革命同志。
5
金瓯已缺:指国土被列强瓜分。金的盆盂。比喻疆土之完固。亦用于指国土。
6
嗟险阻:叹路途之艰险梗塞。
7
叹飘零:感慨自身漂泊无依。
8
关山万里:指赴日留学。
9
作雄行:指女扮男装。
10
英物:杰出的人物。
11
龙泉:雷焕于丰城狱基掘得二剑, 一名龙泉,一名太阿。

作者简介

秋瑾
秋瑾 近代诗人

秋瑾(1875年11月8日-1907年7月15日),女,中国女权和女学思想的倡导者,近代民主革命志士。第一批为推翻满清政权和数千年封建统治而牺牲的革命先驱,为辛亥革命做出了巨大贡献;提倡女权女学,为妇女解放运动的发展起到了巨大的推动作用。1907年7月15日凌晨,秋瑾从容就义于绍兴轩亭口,年仅32岁。

秋瑾(1875年11月8日-1907年7月15日),女,中国女权和女学思想的倡导者,近代民主革命志士。第一批为推翻满清政权和数千年封建统治而牺牲的革命先驱,为辛亥革命做出了巨大贡献;提倡女权女学,为妇女解放运动的发展起到了巨大的推动作用。1907年7月15日凌晨,秋瑾从容就义于绍兴轩亭口,年仅32岁。

猜你喜欢

古诗大全