破阵子·柳下笙歌庭院
破阵子·柳下笙歌庭院
柳下笙歌庭院,花间姊妹秋千。
花得春楼当日事,写向红窗夜月前。
凭谁寄小莲。
绛蜡等闲陪泪,吴蚕到了缠绵。
绿鬓能供多少恨,未肯无情比断弦。
今年老去年。

破阵子·柳下笙歌庭院译文

柳下笙歌庭院,花间姊妹秋千。记得春楼当日事,写向红窗夜月前。凭谁寄小莲。庭院下的柳树还有人弹奏歌曲,花丛间也有姐妹在嬉戏。还记得当年在青楼时的那些事,在月光下红窗前写封书信,谁又能替我寄给小莲呢?

绛蜡等闲陪泪,吴蚕到了缠绵。绿鬓能供多少恨,未肯无情比断弦。今年老去年。烛陪人落泪,春蚕吐丝,诉说着无尽的凄楚缠绵。乌黑的头发又能经得起多少次生离死别,未必能像断弦一样无情。今年依旧比去年还要衰老。

庭院下的柳树还有人弹奏歌曲,花丛间也有姐妹在嬉戏。还记得当年在青楼时的那些事,在月光下红窗前写封书信,谁又能替我寄给小莲呢? 烛陪人落泪,春蚕吐丝,诉说着无尽的凄楚缠绵。乌黑的头发又能经得起多少次生离死别,未必能像断弦一样无情。今年依旧比去年还要衰老。

破阵子·柳下笙歌庭院注解

1
小莲:人名。
2
绛蜡:红蜡烛。
3
等闲:无端。
4
吴蚕:吴地的蚕,江苏一带盛产蚕丝,故称“吴蚕”。
5
到了:到底。
6
绿鬓:指乌黑的头发。像断弦一样无情。

破阵子·柳下笙歌庭院赏析

开头两句,描述昔日相聚的欢乐,有人物,有活动,有环境,写得充实而概括,表现了当时富贵之家的那种歌舞升平、安乐豪华的生活景象。在这个生活圈子的姊妹行中,便有令人思念的小莲。接下来,作者把前两句的描写归结为“春楼当日事”,并把这些回忆写成书信,想要寄给小莲。至此,笔锋陡转,“凭谁寄小莲”,因为不知小莲身在何处,这美好的回忆已无法与她共享了,由此不免引发感伤。

下片开头,虽是化用李商隐的名句,但与原作并不全同,“等闲”、“到了”两个词语起了不小作用,使句意增加了一层无可奈何的感叹,既是“推陈”,更见“出新”,小晏这种艺术手段,尤其值得赞赏。最后三句,感叹人们都一年一年地逐渐老去,今天虽然仍是“绿鬓”,但毕竞承受不住愁恨的煎熬,然而又是仍在苦苦支撑,还不至于立刻就到“断绞”的地步。三句之间,环环相扣,委婉曲折,终于诉尽了九转回肠。

全词描写词人对小莲的思念:大概是和小莲隔别很久了,消息不能通,思之歪切,不觉形于笔墨,缠绵往复,仿佛有李商隐“春蚕到死丝方尽,螨炬成灰泪始干”的情思。对一个歌妓能够这样真挚,可见词人对女性绝无轻薄的意思。

作者简介

晏几道
晏几道 宋代诗人

晏几道(1038年5月29日—1110年),北宋著名词人。字叔原,号小山,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。 历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,中年家境中落。与其父晏殊合称“二晏”。词风似父而造诣过之。工于言情,其小令语言清丽,感情深挚,尤负盛名。表达情感直率。多写爱情生活,是婉约派的重要作家。有《小山词》留世。

晏几道(1038年5月29日—1110年),北宋著名词人。字叔原,号小山,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。 历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,中年家境中落。与其父晏殊合称“二晏”。词风似父而造诣过之。工于言情,其小令语言清丽,感情深挚,尤负盛名。表达情感直率。多写爱情生活,是婉约派的重要作家。有《小山词》留世。
都人离恨满歌筵。
清唱倚危弦。
筵屏别后千里,更见是何年。
骢骑稳。
绣衣鲜,欲朝天。
北人欢笑,南国悲凉,迎送金鞭。
御纱新制石榴裙,沉香慢火熏。
越罗双带宫样,飞鹭碧波纹。
随锦字,叠香痕,寄文君。
系来花下,解向尊前,谁伴朝云。
长因蕙草记罗裙。
绿腰沈水熏。
阑干曲处人静,曾共倚黄昏。
风有韵,月无痕。
暗消魂。
拟将幽恨,试写残花,寄与朝云。
小梅风韵最妖娆。
开处雪初消。
南枝欲附春信,长恨陇人遥。
闲记忆,旧江皋。
路迢迢。
暗香浮动,疏影横斜,几处溪桥。
凭觞静忆去年秋,桐落故溪头。
诗成自写红叶,和恨寄东流。
人脉脉,水悠悠。
几多愁。
雁书不到,蝶梦无凭,漫倚高楼。

古诗大全