写战争的古诗大全

六十衰年万事尝,西风回首战争场。
科名官职俱虚幻,学问文章总废忘。
死见几人饶酷毒,生怜此老尚昂藏。
故应许似篱边菊,百种花残独傲霜。
塞上备胡羌,关中调兵食。
秦民尚苦输,汉吏勤求职。
君今喜怀诏,驰骑宁暇息。
其邑尝雨金,於时岂能得。
行当经濡上,故事犹可忆。
前代多战争,鬼火弄阴黑。
苍苍路傍草,憔悴希春色。
县涂诚有政,威惠为令德。
青海初收捷,朱厓始罢征。
剑门飞赤羽,阁道走羌兵。
帝德怀柔远,王师耻战争。
蛮夷应系长,不见请长缨。
极目登高丘,秋高淮泗平。
淮泗东南流,故绕钟离城。
东京昔丧乱,英雄纷战争。
杀人及鸡犬,旷野寂无声。
悠悠千载下,复见新人耕。
魏公今何在,铜台春草生。
公路冢中骨,岂忧王室倾。
北海固为豪,平原安可轻。
时哉有屈信,汉道再昌明。
一市人皆笑,三军众尽惊。
始知真国士,元不论群情。
楚汉关轻重,英雄出战争。
何能避菹醢,垂钓足平生。
路傍病马弃不收,乃是天上真骅骝。
君王玄默罢远游,尔辈逸气空横秋。
忆昔山西战争起,嫖姚手提三尺水。
夜半传呼振铁衣,材官十万同殊死。
此时银鞍出塞行,甲光一道如流星。
宵突重围忽拉解,晨驰厚阵皆奔崩。
归来步向丹阙东,圉人太仆俱动容。
却疑房宿触地裂,百仞跃出悲泉龙。
茂陵萧萧土花碧,王良既死谁复惜。
非关暂蹶损前功,端为一鸣终见斥。
阴云高高八荒昏,洒泪不到长安尘。
日落荒城鸟栖背,天明野田霜满身。
闻说胡窥白登道,边人被杀如刈草。
用尔岂无腾骧力,冉冉年华坐成老。
出门偶见令我哀,买骨谁置千金台。
试问天闲十二驷,即今未必非驽材。
英雄千岁后,春草没古墓。
王气霄间电,富贵薤上露。
百战争山河,埋骨只数步。
西风萧萧鸿雁鸣,行子悠悠随旆旌。
百年衣食仰奔走,四海甲兵纷战争。
猥将笔札事卿相,叨备戎行陪俊英。
军中草檄吾何有,马上操觚汝所能。
人称阿买八分好,我爱永兴戈法精。
吾女咿嚘学言语,汝儿读书知姓名。
中年窃禄正为此,使有石田归力耕。
汝今还家我羁旅,各劝加餐调寝兴。
升堂再拜谒从母,儿妹踉跄欣走迎。
扁舟石湖上先陇,霜露既降草木零。
丁宁为我戒樵牧,慎勿剪伤松柏青。
我欲还山结茅屋,五岳逍遥期向平。
乞身时宰苦未许,南望白云劳我情。
诏布河流复,其功说贾生。
岂因疏凿费?
恰重战争名。
军士虽然散,农人尚未耕。
九州多禹迹,何日与君评?
将军在重围,音信绝不通。
羽书如流星,飞入甘泉宫。
倚是并州儿,少年心胆雄。
一朝随召募,百战争王公。
去年桑干北,今年桑干东。
死是征人死,功是将军功。
汗马牧秋月,疲卒卧霜风。
仍闻左贤王,更将围云中。
举目伤芜没,何年此战争。
归人失旧里,老将守孤城。
废戍山烟出,荒田野火行。
独怜浉水上,时乱亦能清。
汉道昔云季,群雄方战争。
霸图各未立,割据资豪英。
赤伏起颓运,卧龙得孔明。
当其南阳时,陇亩躬自耕。
鱼水三顾合,风云四海生。
武侯立岷蜀,壮志吞咸京。
何人先见许,但有崔州平。
余亦草间人,颇怀拯物情。
晚途值子玉,华发同衰荣。
托意在经济,结交为弟兄。
毋令管与鲍,千载独知名。
黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。
角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。
半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。
报君黄金台上意,提携玉龙为君死。
自河南经乱,关内阻饥,兄弟离散,各在一处。
因望月有感,聊书所怀,寄上浮梁大兄、於潜七兄、乌江十五兄,兼示符离及下邽弟妹。
时难年荒世业空,弟兄羁旅各西东。
田园寥落干戈后,骨肉流离道路中。
吊影分为千里雁,辞根散作九秋蓬。
共看明月应垂泪,一夜乡心五处同。
黄昏,我流着血污的泳管不能使大羊生殖。
黎明,我仿佛从子宫中升起,如剥皮的兔子摆上早餐。
夜晚,我从星辰上坠落,使墓地的群马阉割或受孕。
白天,我在河上漂浮的棺材竟拼凑成目前的桥梁或婚娶之船。
我的白骨累累是水面上人类残剩的屋顶。
燕子和猴子坐在我荒野的肚子上饮食男女。
我的心脏中楚国王廷面对北方难民默默无言。
全世界人民如今在战争之前粮草齐备。
最后的晚餐那食物径直通过了我们的少女她们的伤口她们颅骨中的缝最的的晚餐端到我们的面前一道筵席,受孕于人群:我们自己。
在发蓝的河水里洗洗双手洗洗参加过古代战争的双手围猎已是很遥远的事不再适合我的血把我的宝剑盔甲以至王冠都埋进四周高高的山上北方马车在黄土的情意中住了下来而以后世代相传的土地正睡在种子袋里。
拜伦拜伦
一希腊群岛呵,美丽的希腊群岛!火热的萨弗在这里唱过恋歌;在这里,战争与和平的艺术并兴,狄洛斯崛起,阿波罗跃出海面!永恒的夏天还把海岛镀成金,可是除了太阳,一切已经消沉。
二开奥的缪斯,蒂奥的缪斯,那英雄的竖琴,恋人的琵琶,原在你的岸上博得了声誉,而今在这发源地反倒喑哑;呵,那歌声已远远向西流传,远超过你祖先的”海岛乐园。
三起伏的山峦望着马拉松——马拉松望着茫茫的海波;我独自在那里冥想一刻钟,梦想希腊仍旧自由而欢乐;因为,当我在波斯墓上站立,我不能想象自己是个奴隶。
四一个国王高高坐在石山顶,了望着萨拉密挺立于海外;千万只船舶在山下靠停,还有多少队伍全由他统率!他在天亮时把他们数了数,但日落的时候他们都在何处?
五呵,他们而今安在?
还有你呢,我的祖国?
在无声的土地上,英雄的颂歌如今已沉寂——那英雄的心也不再激荡!难道你一向庄严的竖琴,竟至沦落到我的手里弹弄?
六也好,置身在奴隶民族里,尽管荣誉都已在沦丧中,至少,一个爱国志士的忧思,还使我的作歌时感到脸红;因为,诗人在这儿有什么能为?
为希腊人含羞,对希腊国落泪。
七我们难道只好对时光悲哭和惭愧?
——我们的祖先却流血。
大地呵!把斯巴达人的遗骨从你的怀抱里送回来一些!哪怕给我们三百勇士的三个,让德魔比利的决死战复活!八怎么,还是无声?
一切都喑哑?
不是的!你听那古代的英魂正象远方的瀑布一样喧哗,他们回答:”只要有一个活人登高一呼,我们就来,就来!噫!倒只是活人不理不睬。
九算了,算了;试试别的调门:斟满一杯萨摩斯的美酒!把战争留给土耳其野人,让开奥的葡萄的血汁倾流!听呵,每一个酒鬼多么踊跃响应这一个不荣誉的号召!一○你们还保有庇瑞克的舞艺,但庇瑞克的方阵哪里去了?
这是两课,为什么只记其一,而把高尚而坚强的一课忘掉?
凯德谟斯给你们造了字体——难道他是为了传授给奴隶?
一一把萨摩斯的美酒斟满一盅!让我们且抛开这样的话题!这美酒曾使阿纳克瑞翁发为神圣的歌;是的,他屈于波里克瑞底斯,一个暴君,但这暴君至少是我们国人。
一二克索尼萨斯的一个暴君是自由的最忠勇的朋友:暴君米太亚得留名至今!呵,但愿现在我们能够有一个暴君和他一样精明,他会团结我们不受人欺凌!一三把萨摩斯的美酒斟满一盅!在苏里的山岩,巴加的岸上,住着一族人的勇敢的子孙,不愧是斯巴达的母亲所养;在那里,也许种子已经散播,是赫剌克勒斯血统的真传。
一四自由的事业别依靠西方人,他们有一个做买卖的国王;本土的利剑,本土的士兵,是冲锋陷阵的唯一希望;但土耳其武力,拉丁的欺骗,会里应外合把你们的盾打穿。
一五把萨摩斯的美酒斟满一盅!树荫下正舞蹈着我们的姑娘——我看见她们的黑眼亮晶晶,但是,望着每个鲜艳的姑娘,我的眼就为火热的泪所迷,这乳房难道也要哺育奴隶?
一六让我攀登苏尼阿的悬崖,在那里,将只有我和那海浪可以听见彼此飘送着悄悄话,让我象天鹅一样歌尽而亡;我不要奴隶的国度属于我——干脆把那萨摩斯酒杯打破!
春天,遂想起江南,唐诗里的江南,九岁时采桑叶于其中,捉蜻蜒于其中多燕子的江南。
为了我的祈愿诗人啊,你起来吧而且请你告诉他们说他们所等待的已经要来说我已踏着露水而来已借着最后一颗星的照引而来我从东方来从汹涌着波涛的海上来我将带光明给世界又将带温暖给人类借你正直人的嘴请带去我的消息通知眼睛被渴望所灼痛的人类和远方的沉浸在苦难里的城市和村庄请他们来欢迎我白日的先驱,光明的使者打开所有的窗子来欢迎打开所有的门来欢迎请鸣响汽笛来欢迎请吹起号角来欢迎请清道夫来打扫街衢请搬运车来搬去垃圾让劳动者以宽阔的步伐走在街上吧让车辆以辉煌的行列从广场流过吧请村庄也从潮湿的雾里醒来为了欢迎我打开它们的篱笆请村妇打开她们的鸡棚请农夫从畜棚牵出耕牛借你的热情的嘴通知他们说我从山的那边来,从森林的那边来请他们打扫干净那些晒场和那些永远污秽的天井请打开那糊有花纸的窗子请打开那贴着春联的门请叫醒殷勤的女人和那打着鼾声的男子请年轻的情人也起来和那些贪睡的少女请叫醒困倦的母亲和他身边的婴孩请叫醒每个人连那些病者和产妇连那些衰老的人们呻吟在床上的人们连那些因正义而战争的负伤者和那些因家乡沦亡而流离的难民请叫醒一切的不幸者我会一并给他们以慰安请叫醒一切爱生活的人工人,技师及画家请歌唱者唱着歌来欢迎用草与露水所渗合的声音请舞蹈者跳着舞来欢迎披上她们白雾的晨衣请叫那些健康而美丽的醒来说我马上要来叩打他们的窗门请你忠实于时间的诗人带给人类以慰安的消息请他们准备欢迎,请所有的人准备欢迎当雄鸡最后一次鸣叫的时候我就到来请他们用虔诚的眼睛凝视天边我将给所有期待我的以最慈惠的光辉趁这夜已快完了,请告诉他们说他们所等待的就要来了。
喋血羊城几战争,朱郎旅骨倘心惊。
蚕丛蜀道兵戈满,谁念江南有恽生?

古诗大全