天涯地角有穷时,只有相思无尽处。

译文天涯地角再远也有穷尽的那一天,只有那相思是没有尽头,永不停止。

注释有穷:有穷尽,有止境。

赏析此句感情真挚,情调凄切,含意深婉,通过天涯海角的“有穷”与相思的“无尽”作对比,抒写人生离别相思之苦,流露出词人因相思而苦苦煎熬的痛楚之情。

原文

绿杨芳草长亭路,年少抛人容路去。
楼头残梦五更钟,花底离愁三月雨。
无情不似多情苦,一寸还成千万缕。
天涯地角有穷时,只有相思无尽处。

玉楼春·春恨注解

1
长亭路:送别的路。古代驿路上建有供行人休息的亭子。人被年少所抛弃,言人由年少变为年老。
2
残梦:未做完的梦。都是指思念人的时候。
3
一寸:指愁肠。
4
还:已经。
5
千万缕:千丝万缕。比喻离恨无穷。

作者简介

晏殊
晏殊 宋代诗人

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。

猜你喜欢

古诗大全