青枫飒飒雨凄凄,秋色遥看入楚迷。

译文阵阵寒风,绵绵细雨将江边青枫吹打得飒飒作响。遥看水天相接处的楚天,雨中秋色,一片迷蒙。

注释飒飒:风雨声。楚:指江西,古为南楚。

赏析此句描写了秋季时节、送别地点及风声雨景,层层渲染一种愁情,委婉地映衬出一对好友离别时低徊悱恻、依依不舍的感情,下句更将那悠悠愁思形象化地向纵深推进一层,点染出凄凄秋雨中特有的迷蒙景色,暗示离人前途的渺茫,表达出诗人对友人的关心与担忧。

原文

青枫飒飒雨凄凄,秋色遥看入楚迷。
谁向孤舟怜逐客,白云相送大江西。

于郡城送明卿之江西注解

1
楚:指江西,古为南楚。怜,怜惜,这里有同情的意思。
2
逐客:指贬逐出京的官员,此谓吴国伦。
3
白云:这里是说自己心随白云送吴远赴江西贬所,表示对吴的同情。

作者简介

李攀龙
李攀龙 明代诗人

李攀龙(1514—1570)字于鳞,号沧溟,汉族,历城(今山东济南)人。明代著名文学家。继“前七子”之后,与谢榛、王世贞等倡导文学复古运动,为“后七子”的领袖人物,被尊为“宗工巨匠”。主盟文坛20余年,其影响及于清初。

李攀龙(1514—1570)字于鳞,号沧溟,汉族,历城(今山东济南)人。明代著名文学家。继“前七子”之后,与谢榛、王世贞等倡导文学复古运动,为“后七子”的领袖人物,被尊为“宗工巨匠”。主盟文坛20余年,其影响及于清初。

猜你喜欢

古诗大全