人语西风,瘦马嘶残月。

译文人们立在西风中话别,瘦马也向着残月不断悲鸣。

注释嘶:牲畜鸣叫,亦特指马发出高而拖长的、典型的鸣叫声。

赏析此句写送别的时间、季节和环境,西风、瘦马无不是古人离别时常用来刻画的事物和场景,渲染出离别时悲凉的气氛。

原文

满地霜华浓似雪。
人语西风,瘦马嘶残月。
一曲阳关浑未彻。
车声渐共歌声咽。
换尽天涯芳草色。
陌上深深,依旧年时辙。
自是浮生无可说。
人间第一耽离别。

蝶恋花·满地霜华浓似雪注解

1
霜华:此指严霜。因其每呈结晶状,故云。
2
阳关:指《阳关三叠》曲。为古代送别的曲调。王后来谱入乐府,即以诗中“渭城”或“阳关”名曲。
3
浮生:老庄学说认为人生世事虚幻无定,故云。
4
耽:指沉溺、迷恋;也有停留、拖延、延误的含义。

作者简介

王国维
王国维 现代诗人

王国维(1877年12月3日-1927年6月2日),初名国桢,字静安,亦字伯隅,初号礼堂,晚号观堂,又号永观,谥忠悫。汉族,浙江省海宁人。王国维是中国近、现代相交时期一位享有国际声誉的著名学者。

王国维(1877年12月3日-1927年6月2日),初名国桢,字静安,亦字伯隅,初号礼堂,晚号观堂,又号永观,谥忠悫。汉族,浙江省海宁人。王国维是中国近、现代相交时期一位享有国际声誉的著名学者。

猜你喜欢

古诗大全