夕阳西下,断肠人在天涯。

译文夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥远的地方。

注释断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此指漂泊天涯、极度忧伤的旅人。天涯:远离家乡的地方。

赏析此句描绘了一幅秋郊夕照图,蕴含着无限凄凉悲苦的情调,表现出羁旅漂泊之人的凄苦心境。

原文

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。
夕阳西下,断肠人在天涯。

天净沙·秋思注解

1
昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。傍晚。
2
人家:农家。此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望。
3
古道:已经废弃不堪再用的古老驿道(路)或年代久远的驿道。
4
西风:寒冷、萧瑟的秋风。
5
瘦马:瘦骨如柴的马。
6
断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此指漂泊天涯、极度忧伤的旅人。
7
天涯:远离家乡的地方。

作者简介

马致远
马致远 元代诗人

马致远(1250年-1321年),字千里,号东篱(一说字致远,晚号“东篱”),汉族,大都(今北京,有异议)人。他的年辈晚于关汉卿、白朴等人,生年当在至元(始于1264)之前,卒年当在至治改元到泰定元年(1321—1324)之间,与关汉卿、郑光祖、白朴并称“元曲四大家”,是我国元代时著名大戏剧家、散曲家。

马致远(1250年-1321年),字千里,号东篱(一说字致远,晚号“东篱”),汉族,大都(今北京,有异议)人。他的年辈晚于关汉卿、白朴等人,生年当在至元(始于1264)之前,卒年当在至治改元到泰定元年(1321—1324)之间,与关汉卿、郑光祖、白朴并称“元曲四大家”,是我国元代时著名大戏剧家、散曲家。

猜你喜欢

古诗大全