在金日作·选二
在金日作·选二
满腹诗书漫古今,频年流落易伤心。
南冠终日囚军府,北雁何时到上林?
开口摧颓空抱朴,协肩奔走尚腰金。
莫邪利剑今何在?
不斩奸邪恨最深!
遥夜沉沉满幕霜,有时归梦到家乡。
传闻已筑西河馆,自许能肥北海羊。
回首两朝俱草莽,驰心万里绝农桑。
人生一死浑闲事,裂眥穿胸不汝忘!

在金日作·选二译文

满腹诗书漫古今,频年流落易伤心。装满一肚子诗书,博古通今。连年流落他乡,最易伤情。

南冠终日囚军府,北雁何时到上林?囚徒整天关押在帅府里,哪年才有机会回到宋京?

开口摧颓空抱朴,协肩奔走尚腰金。可叹立身正直动辄得咎,谄媚奔兢之徒,反据要津。

莫邪利剑今何在?不斩奸邪恨最深!锋利的莫邪剑啊,你在哪里?不杀尽这些奸邪,此恨难平!

遥夜沉沉满幕霜,有时归梦到家乡。沉沉的长夜里,帐幕上布满严霜。有时候,我也做梦回到家乡。

传闻已筑西河馆,自许能肥北海羊。听说金国人要把我长留不放,我自信能够学苏武北海放羊。

回首两朝俱草莽,驰心万里绝农桑。想起两朝君王都遭受贬辱,遥念祖国原野上已经久绝农桑。

人生一死浑闲事,裂眥穿胸不汝忘!人生一死全不值得重视,对于你的仇恨,我死也不会遗忘!

装满一肚子诗书,博古通今。连年流落他乡,最易伤情。 囚徒整天关押在帅府里,哪年才有机会回到宋京? 可叹立身正直动辄得咎,谄媚奔兢之徒,反据要津。 锋利的莫邪剑啊,你在哪里?不杀尽这些奸邪,此恨难平! 沉沉的长夜里,帐幕上布满严霜。有时候,我也做梦回到家乡。 听说金国人要把我长留不放,我自信能够学苏武北海放羊。 想起两朝君王都遭受贬辱,遥念祖国原野上已经久绝农桑。 人生一死全不值得重视,对于你的仇恨,我死也不会遗忘!

在金日作·选二注解

1
南冠:这里作流徒解;军府,将帅的衙门。摧颓,毁坏、废弃的意思。抱朴,保持纯洁的本性。协肩,耸起肩膀,献媚的样子。
2
腰金:腰围金带比喻有权势的人。
3
莫邪:传说春秋时,吴国干将和莫邪夫妇造雌雄两剑,就以干将名雄剑,莫邪名雌剑,都是有名的剑。
4
奸邪:指当时南宋当权的一批投降派首领黄潜善、汪伯彦、秦桧等人。
5
西河馆:这里指金国用同样手段对待作者。
6
北海羊:汉朝苏武出使匈奴,被送去北海牧羊,先后十九年,始终不屈,所持汉节的节旄全都脱光了。
7
两朝:指徽宗和钦宗两帝。
8
草莽:野草,古时称不在朝的臣子为“草莽之臣”。这里指皇帝已被贬黜为老百姓。
9
裂眥:愤怒得胀破眼眶。
10
汝:指金国。

作者简介

宇文虚中
宇文虚中 宋代诗人

宇文虚中(1079~1146),宋朝爱国大臣、诗人。初名黄中,宋徽宗亲改其名为虚中,字叔通,别号龙溪居士。成都广都(今成都双流)人。宋徽宗大观三年(1109)进士,官至资政殿大学士,南宋时出使金国被扣,被迫官礼部尚书、翰林学士承旨,封河内郡开国公,并被尊为“国师”,后因图谋南奔而被杀。

宇文虚中(1079~1146),宋朝爱国大臣、诗人。初名黄中,宋徽宗亲改其名为虚中,字叔通,别号龙溪居士。成都广都(今成都双流)人。宋徽宗大观三年(1109)进士,官至资政殿大学士,南宋时出使金国被扣,被迫官礼部尚书、翰林学士承旨,封河内郡开国公,并被尊为“国师”,后因图谋南奔而被杀。
宝幡彩胜堆金缕,双燕钗头舞。
人间要识春来处。
天际雁,江边树。
故国莺花又谁主。
念憔悴,几年羁旅。
把洒祝东风,吹取人归去。
摇落山城暮,栖迟客馆幽。
葵衰前日雨,菊老异乡秋。
自信浮沉数,仍怀顾望愁。
蜀江归棹在,浩荡逐春鸥。
十丈丰碑势倚空,风云犹忆下辽东。
百年功业秦皇帝,一代文章太史公。
石断云鳞秋雨后,苔封鳌背夕阳中。
行人立马空惆怅,禾黍离离满故宫。
北洹春事休嗟晚,三月尚寒花信风。
遥忆东吴此时节,满江鸭绿弄残红。
沙碧平犹涨,霜红粉已多。
驹年惊过隙,凫影倦随波。
散步双扶老,栖身一养和。
羞看使者节,甘荷牧人蓑。

古诗大全