云雾凄清拂曙流,汉家宫阙动高秋。

出自 唐代 赵嘏《长安晚秋》

译文眼前凄冷清凉的云雾缓缓飘游,全城的宫观楼阁都在脚下浮动。

注释凄清:指秋天到来后的那种乍冷未冷的微寒,也有萧索之意。拂曙:拂晓,天要亮还未亮的时候。流:指移动。汉家宫阙:指唐朝的宫殿。动高秋:形容宫殿高耸,好像触动高高的秋空。

赏析此句总揽长安全景,诗人凭高而望,见云雾飘游,宫殿楼阁在脚下浮动,景象迷蒙而壮阔,“凄清”二字,点明秋意的清冷,实衬诗人心境的凄凉,为全诗定下了基调。

原文

云物凄凉拂曙流,汉家宫阙动高秋。
残星几点雁横塞,长笛一声人倚楼。
紫艳半开篱菊静,红衣落尽渚莲愁。
鲈鱼正美不归去,空戴南冠学楚囚。

作者简介

赵嘏
赵嘏 唐代诗人

赵嘏(约806年——约853年),字承佑,楚州山阳(今江苏省淮安市淮安区)人,唐代诗人。约生于宪宗元和元年(806年)年轻时四处游历, 大和七年预省试进士下第, 留寓长安多年, 出入豪门以干功名, 其间似曾远去岭表当了几年幕府。 后回江东, 家于润州(今镇江)。会昌四年进士及第,一年后东归。 会昌末或大中初复往长安, 入仕为渭南尉。 约宣宗大中六、七年(852年、853年)卒于任上。

赵嘏(约806年——约853年),字承佑,楚州山阳(今江苏省淮安市淮安区)人,唐代诗人。约生于宪宗元和元年(806年)年轻时四处游历, 大和七年预省试进士下第, 留寓长安多年, 出入豪门以干功名, 其间似曾远去岭表当了几年幕府。 后回江东, 家于润州(今镇江)。会昌四年进士及第,一年后东归。 会昌末或大中初复往长安, 入仕为渭南尉。 约宣宗大中六、七年(852年、853年)卒于任上。

猜你喜欢

古诗大全