为人作嫁
  • 【拼音】:  

    wèi rén zuò jià

  • 【注音】:  

    ㄨㄟˋ ㄖㄣˊ ㄗㄨㄛˋ ㄐ一ㄚˋ

  • 【常用程度】:  

    常用成语

  • 【字数】:  

    四字成语

  • 【繁体】:  

    為人作嫁

  • 【简拼】:  

    WRZJ

  • 【结构】:  

    偏正式成语

  • 【正音】:  

    为;不能读作“wéi”。

  • 【年代】:  

    古代成语

  • 【感情色彩】:  

    中性成语

  • 【辩形】:  

    作;不能写作“做”。

  • 成语意思

  • 解释:

    原指贫穷人家的女儿没钱置备嫁妆;却年年为别人缝制嫁衣。后比喻白白为别人操劳;自己一无所得。

  • 出处:

    唐 秦韬玉《贫女》诗:“苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳。”

  • 语法:

    为人作嫁偏正式;作谓语;形容白为别人劳动。

  • 示例:

    何必为人作嫁?但是我进京以来,素无人知,今日你来破例,恐将来缠绕不休。(清 曹雪芹《红楼梦》第九十五回)

  • 英语:

    render sb. a service

  • 俄语:

    готовить приданое для других

  • 日语:

    他人(たにん)のために苦労(くろう)する,人(ひと)の世話(せわ)をする

  • 其他:

    <法>travailler pour le compte d'autrui,sans en retirer aucun profit

  • 近义词:

    徒劳无益舍己为人火中取栗

  • 反义词:

    损人利己

    • 1、忙了半天,为人作嫁,别人却一点也不领情。
    • 2、她一辈子都在为人作嫁,从没替自己的将来打算过。
    • 3、因为前次帮了人反惹人厌,他发誓再也不肯为人作嫁了。
    • 4、正像这里的作人员,他们的祖辈或父辈万里投荒,为人作嫁
    • 5、尽管别人说当编辑是在为人作嫁,但她却十分热爱这份作。
    • 6、既然他不领情,我们又为何非要为人作嫁呢?

    字义分解

    • 拼音wéi,wèi
    • 注音ㄨㄟˊ,ㄨㄟˋ
    • 笔划4
    • 繁体
    • 五笔YLYI
    • 五行

    wéi

    1. 做,行,做事:为人。为时。为难。不为己甚(不做得太过分)。

    2. 当做,认做:以为。认为。习以为常。

    3. 变成:成为。

    4. 是:十两为一斤。

    5. 治理,处理:为政。

    6. 被:为天下笑。

    7. 表示强调:大为恼火。

    8. 助词,表示反诘或感叹:敌未灭,何以家为?

    9. 姓。

    wèi

    1. 替,给:为民请命。为虎作伥。为国捐躯。

    2. 表目的:为了。为何。

    3. 对,向:不足为外人道。

    4. 帮助,卫护。

    • 拼音rén
    • 注音ㄖㄣˊ
    • 笔划2
    • 繁体
    • 五笔WWWW
    • 五行

    (1)(名)能制造工具并使用工具进行劳动的高等动物:男~|女~|~们|~类。

    (2)(名)每人;一般人:~手一册|~所共知。

    (3)(名)指成年人:长大成~。

    (4)(名)指某种人:工~|军~|主~|介绍~。

    (5)(名)别人:~云亦云|待~诚恳。

    (6)(名)指人的品质、性格或名誉:这个同志~很好|他~老实。

    (7)(名)指人的身体或意识:这两天~不大舒服。

    (8)(名)指人手、人材:我们这里正缺~。

    • 拼音zuò,zuō
    • 注音ㄗㄨㄛˋ
    • 笔划7
    • 繁体
    • 五笔WTHF
    • 五行

    zuò

    1.劳动;劳作:精耕细~。~息制度。

    2.起:振~。枪声大~。

    3.写作;作品:著~。佳~。

    4.假装:~态。装模~样。

    5.当作;作为:过期~废。

    6.进行某种活动:同不良倾向~斗争。自~自受。

    7.同“做”。

    zuō

    作坊:小器~。

    • 拼音jià
    • 注音ㄐㄧㄚˋ
    • 笔划13
    • 繁体
    • 五笔VPEY
    • 五行

    (1)(动)女子结婚(跟‘娶’相对):出~|~人|~女儿。

    (2)(动)转移(罪名、损失、负担等):转~|~祸于人。