写恐惧的古诗大全

山中庙堂古神女,楚巫婆娑奏歌舞。
空山日落悲风吹,举手睢盱道神语。
神仙洁清非世人,瓦盎倾醪荐麋脯。
子知神君竟何自,西方真人古王母。
飘然乘风游九州,朅渡西海薄中土。
白云为车驾苍虬,骖乘湘君宓妃御。
天孙织绡素非素,衣裳飘飖薄烟雾。
泊然冲虚眇无营,朝餐屑玉咽琼乳。
下视人世安可据,超江乘山去无所。
巫山之下江流清,偶然爱之不能去。
湍崖激作相喧豗,白花翻翻龙正怒。
尧使大禹导九州,石陨山队几折股。
山前恐惧久无措,稽首山下苦求助。
丹书玉笈世莫窥,指示文字相尔汝。
擘山泄江幸无苦,庚辰虞余实相禹。
功成事定世莫知,空山俄顷千万古。
庙中击鼓吹长箫,采兰为飧蕙有肴,玉缶荐芰香飘萧。
龙勺取酒注白茅,神来享之风飘飘。
荒山长江何所有,岂有琼玉荐泬寥。
神君聪明无我责,为我驱兽攘龙蛟。
乘船入楚溯巴蜀,濆旋深恶秋水高。
归来无恙无以报,山上麦熟可作醪。
神君尊贵岂待我,再拜长跪神所劳。
雪莱雪莱
饥饿底堡垒这里是一个城的荒墟,它也曾是一个摇篮,而今却变为坟墓葬着一个绝灭的民族:只有怜悯”对寂灭之波上的碎船在哀哭;就在这里,屹立着饥饿底堡垒。
它筑在囚人的家庭上,他们都渴求面包、黄金和杀戮:和犯罪相联的痛苦”搅动着生之火補e,直到灯油耗尽,或因泼撒而中辍。
堡垒屹立着,周围是神圣的宫殿和楼阁;每座大理石筋的屋宇,那荫蔽每注孤寂财富的亭园,那铜门的庙堂,和风雨不透的意大利的陰暗天空下的回廊,都在堡垒下失色:——它们正孤立而自保——因此,世界一片荒凉;仿佛有一个围裹着恐惧的幽灵悄悄走过一群美貌的姑娘,它最美,象是把她们的美集中反映出来;它吸取了她们的发、她们的色泽和眼睛里的生命及其一切错误,终至使她们石化。
雪莱雪莱
那时刻永远逝去了,孩子!”1那时刻永远逝去了,孩子!它已沉没,僵涸,永不回头!我们望着往昔,不禁感到惊悸:希望底陰魂正凄苍、悲泣;是你和我,把它哄骗致死,在生之幽暗的河流。
2我们望着的那川流已经滚滚而去,从此不再折回;但我们却立于一片荒凉的境地,象是墓碑在标志已死的希望和恐惧:呵,生之黎明已使它们飞逝、隐退。
雪莱雪莱
别揭开这画帷别揭开这画帷:呵,人们就管这叫作生活,虽然它画的没有真象;它只是以随便涂抹的彩色仿制我们意愿的事物——而希望和恐惧,双生的宿命,在后面藏躲,给幽深的穴中不断编织着幻相。
曾有一个人,我知道,把它揭开过——他想找到什么寄托他的爱情,但却找不到。
而世间也没有任何真实的物象,能略略使他心动。
于是他飘泊在冷漠的人群中,成为暗影中的光,是一点明斑落上陰郁的景色,也是个精灵追求真理,却象传道者”一样兴叹。
雪莱雪莱
一某种无形力量的威严的陰影虽不可见,却飘浮在我们之中,凭借多变的翅膀访问多彩的世界,如夏风潜行于一个又一个花丛;它以闪烁不定、难以捉摸的眼光察看每一颗心灵、每一张脸庞,如同月华倾泻在山间的松林;恰似黄昏的色泽与和谐的乐章,恰似星光之下铺展的浮云,恰似记忆中的乐曲的余音,恰似因美丽而可爱的一切,又因神秘而变得更加珍贵可亲。
二美的精灵呵.你飘向了何方?你的光彩使人类的形体或思想变得神圣庄严、不可侵犯,可你为何弃开我们的国度,飘往他乡,丢下这个虚空、荒凉、陰暗的泪谷?
陽光为何不能永远编织彩虹,桂在那边的山川的上空?
为什么曾经显形的物体必将失踪?
为什么恐惧、梦幻、死亡、出生会给人间的白昼蒙上陰影?
为什么人类会充分地容忍沮丧与希望、憎根与爱情?
三从更为崇高的世界没有传出任何声音,来回答圣哲或诗人的这些疑问——因此.魔鬼、幽灵、天堂这些名称始终是他们的一个徒劳无功的结论,只是脆弱的咒符——它们的魔力也不能把怀疑、无常和偶然从我们的所见所闻中清除出去。
唯有你的光辉,如同轻雾飘过山峦,或像夜风轻抚寂静的琴弦,弹送出一阵阵柔和的乐声,或像月华洒在午夜的河面,把美与真送给人生的不安的梦境。
四爱情、希望和自尊,如同行云,在借得的时光里来去匆匆,飘忽不定。
你不为人知,却威严可怖,假如你和你光荣的随从居于人的心灵,人啊,定会永生不朽,而且无所不能。
在情人眼中,爱的共鸣时亏时盈,是你充当使者,传递着爱情——对于人类的思想,你是滋养的物品,如同黑略培育着微弱的火光。
切莫离去,纵然你只是一个幻影,切莫离去——否则,坟墓也会变成黑暗的现实,如同恐惧和人生。
五在孩提时代,我曾怀着战栗的脚步,穿过许多静室和月光下的林莽,还有洞穴、废墟,遍地寻访鬼魂,只希望与死者进行大声的交谈。
我呼唤着自幼而知的恶毒的姓名,没有回音,也不见他们的形影——当轻风开始调情.有生之物从梦中苏醒.带来鸟语花香的喜讯,在这美妙无比的时刻呵,我深深地思索人生的命运,——突然。
你的幻影落在我的身上,我失声尖叫,抱紧双手,欣喜万分。
六我曾发誓,我要向你和你的同类献出我的全部力量,难道我违背了誓言?
即使现在.我仍以泪眼和狂跳的心,对千年的幽灵发出一声声的呼唤,叫他们走出沉寂的坟墓,他们陪伴我在苦读和热恋的幻想的亭榭,看守嫉妒的黑夜,直至黑夜消隐——他们知道,我脸上没有出现一丝欢悦,除非我心中生出希望,相信你会使这个世界摆脱黑暗的奴役,相信你,令人敬畏的美,会带来这些言语无法表达的东西。
七当正午过去,白昼变得更为静穆,出现了一种秋天的和谐的音符,碧空中也有了一种明媚的色调——整个夏天,它们都不曾被人耳闻目睹,仿佛夏天不会,也不配拥有这些!那么,让你的力量,就像自然的真谛,侵袭进我的消极的青春,并且把安详赐给我今后的时日——我这个人呵,无限崇拜你,也崇拜仅容着你的一切形体,啊,美丽的精灵,是你的符咒使我热爱整个人类,却又畏惧自己。
普希金普希金
有一次,在夜半,穿过浓雾和黑暗,一个勇敢的哥萨克悄悄地驰过河岸。
歪戴着一顶黒帽,灰尘沾满外套,手枪插在膝边,还挂着拖到地的马刀。
忠实的马儿,松开了缰绳,自在地迈步前进,它摆动长长的鬃毛,没入远处的暗影。
前面有两三间茅屋,篱笆已经残破;这条路通向茂密的森林,那条路伸入小小的村落。
森林里找不到姑娘”,小伙子邓尼斯想:到了黑夜,美人儿都已进了闺房。
”顿河的哥萨克把缰绳一拉,又用马刺踢一踢马,马儿就像箭一般奔向前面的人家。
云端里月儿的银光照得远处的天空雪亮,窗前悒悒地坐着一个美丽的姑娘。
一看到姑娘的倩影,他的心便猛跳不停,马儿悄悄地,向左,向左,终于在窗前站定。
夜晚越来越黑,月儿已经西坠,小情人,你快出来给马儿饮点水。
”不,我不敢走近年轻的男人,我不敢走出我的家把水给马饮。
”哎唉,你别担心,美人啊!来和情郎亲一下!”黑夜对姑娘很危险,”亲爱的,你别害怕!请相信,小情人,不要紧;抛掉你的虚惊!你在浪费黄金似的时光,别害怕,可爱得人!骑上我的马吧,姑娘!我带你去遥远的地方,和我在一起你就会幸福,跟作情人处处是天堂。
”姑娘呢?
她把头垂低,战胜了恐惧,怯生生同意和他走。
哥萨克幸福无比。
他们疾驰,他们飞奔男的对女的满怀爱情,忠实了两个星期,第三个星期就变了心。
普希金普希金
不久前的一个夜晚,一轮凄清的明月巡行在迷茫的云天,我看见:一个姑娘默默地坐在窗前,她怀着隐秘的恐惧张望山冈下朦胧的小路,心中忐忑不安这里!”急急的一声轻唤。
姑娘手儿微微发颤,怯怯地推开了窗扇……月儿隐没在乌云里边。
幸运儿啊!”我惆怅万端。
等待你的只有交欢。
什么时候也会有人为我打开窗子,在傍晚?
东望淮海间,恨无鸿鹄羽。
鸿鹄日已飞,风雪岁将暮。
忆听谈老庄,达生无恐惧。
我今齿发疏,何异树有蠹。
离别不必道,俛仰已成故。
书问虽懒为,梦寐则往屡。
乘桴思仲尼,好勇惭季路。
愿希隆中卧,不是邀三顾。
二公廊庙才,酬寄封尺素。
皋夔久相称,舜禹时已遇。
举杯向明月,此意聊可寓。
天一生水,坎卦象旃。
二阴一阳,坤之中渊。
天而非此,必为旱年。
泽自空降,其云油然。
地而非此,民何以田。
曰有畎浍,泉出于山。
六坎之卦,次坤次乾。
在屯为云,在蒙为泉。
至于需卦,复以云言。
既亨既养,需厥成焉。
万物始生,熟为之元。
水为物母,乳之而蕃。
云为水胎,泉为水源。
云初一缕,滂霈八埏。
泉初一滴,汹涌滔天。
君子心学,攸体攸研。
观象于坎,奚水之专。
中刚内实,处险常安。
于云于泉,复究厥观。
水之始初,未波未澜。
心之始初,万善俱完。
如云欲雨,如泉欲川。
发而中节,养蒙亨屯。
无为而成,地平天全。
心这动也,化育攸关。
我心未动,厥亦有传。
云之动天,不可复还。
盍亦求诸,未云之前。
泉之动矣,不可复返。
盍亦求诸,未泉之前。
心之既发,收之孔艰。
心之未发,泉本云根。
不睹不闻,无倪无端。
戒慎恐惧,以操以存。
洎及发也,电激河奔。
一言蔽之,敬为入门。
学者欲学易,当观羑里时。
如何是敬字,恐惧畏忧危。
雷从燕尾来,雨到江心急。
挂帆中路时,望浦前舟入。
声喧釜豆裂,点疾盎蠒立。
荡摇鱼鳖腥,恐惧儿女泣。
稍闻人好语,出顾岸已及。
芦洲有同行,言唁气吸吸。
夜来投宿定花浦,乞晓占风更前迈。
波涛汹涌势莫遏。
顾视吾舟真若芥。
是时霜威甚可怖,篙师战缩不可耐。
急温浊酒浇肺肝,向者饥寒夫安在。
自怜不比娄师德,未可轻犯垂堂戒。
径搜苦语谢江神,恐惧偷生勿吾怪。
达士志慷慨,贪夫思保全。
有身则有患,消散固其然。
伏波甘马革,庄周快乌鸢。
用意匪一趣,大要归明贤。
愚者暗桑榆,郁郁坐自煎。
思虑损眠食,恐惧怀冰渊。
蹙邀向宾客,劻勷终岁年。
多图寡攸成,繁辞累其愆。
展转不获纾,赍恨重泉。
木槿荣一朝,日夕用长叹。
艺苑有精能,凝神始臻理。
笔端具天人,难以茫昧拟。
致道古仙都,山水丽清美。
雷宫设像画,种种尽其技。
画得宋名手,善造天神鬼。
淳古出遒逸,意态得深旨。
左壁挟风云,沙砾卷空起。
有神操火具,怒目流狞视。
当其焰所及,妖窟荡无址。
右壁已淋落,云气来纚々。
似闻轰雷车,不及掩其耳。
南壁云骖驔,霆旌建旗鼓。
有神被介胄,躯伟髯奋紫。
执殳见真宰,如以职备使。
北壁当晦冥,相去不辨咫。
有神手天瓢,九龙运其水。
势欲翻九河,雷伯鼓未已。
社神走阗阗,恐惧违詈棰。
白旆扬云表,奉令察臧否。
灵祠本清肃,长夏颡无泚。
入门见壁画,鲜不生战葸。
假令革其顽,像教良有以。
邑史有朱生,运笔妙莫齿。
吮豪追其踪,三叹逊前轨。
道玄貌冥狱,施帛日云委。
惟以神妙故,归命杂悲喜。
岁月如水流,艺学日零圯。
君看郭恕先,画妙托仙死。
梦见娇妻称是母。
又逢爱妾还称女。
因为前生心不悟。
心不悟。
改头换面为夫妇。
从此山侗常恐惧。
那堪更得风仙度。
决要净清清净做。
清净做。
紫芝彼岸通玄路。
衰病犹弱国,地与齐楚邻,朝忧羽书来,暮畏戎车尘,奔命不敢辞,所惧残吾民。
羸老正类此,日夜忧其身,起居食饮间,恐惧自贵珍,一念少放逸,祸败生逡巡。
所以古达者,训戒常谆谆。
不死正尔得,成真非有神。
前年蒙趣召,渡江当六月,顾惭衰病躯,触热朝行阙。
君恩虽屡下,恐惧乞骸骨,飘然返柴荆,所愧已黔突。
燎火明中庭,老槐泣残雨。
白头奉祀事,恐惧剧仰俯。
三终乐在悬,再拜肉升俎。
谁言千载後,恍若到邹鲁。
吾国虽褊小,大社胙茆土。
如何俨章绶,日夜临箠楚?
藏书如丘山,及物无一羽。
吾其可怜哉,去去老农圃!
忧身如忧国,畏病如畏乱;此身虽幸健,敢作无事看?
祸福在呼吸,恐惧兼寝饭。
人所忽不省,我思尝熟烂。
夜卧不安席,晨起宁待旦?
虽云亲药石,得失每参半。
人情喜一快,往往触剽悍。
收功宁使迟,覆败不可玩。
老自安故乡,况复触罪罟;五年三奉祠,每请幸听许。
贫家似破屋,随事且撑拄,虽殊乞墦肉,已近掘野鼠。
平生胆力薄,不敢犯张禹。
有时一言失,恐惧气如缕。
念此思挂冠,白首冀安处。
吾儿哀乃翁,岁暮忍羁旅。
何时得斗粟,归舍聊共煮。
便草北关书,乞骸归卒伍。

古诗大全