写教堂的古诗大全

洞霄大涤扈神京,玉佩金璫会百灵。
天柱一尖凌碧落,云关九锁叠苍屏。
前峰后峰烟漠漠,东洞西洞风泠泠。
见说坡仙诗墨在,约君同坐翠蛟亭。
叶芝叶芝
1凭着围绕马理奥提克的轻波的那些圣人所说的一切,起誓说,阿特勒斯的女巫确确实实知道,讲了出来,还让一只只鸡叫。
凭着那些骑士、女人——体形和肤色都证明了他们真是超人,起誓说,脸色苍白、面容瘦长的伴侣,永远、永远充满了生机的空气,赢得了他们激情的完整;此刻,他们疾驶在冬日的黎明,本布尔本山是他们身后的景致。
这些,是他们想说的要旨。
2许多次,一个人死,一个人生在他们那两个来世之中,民族的来世,灵魂的来世,古老的爱尔兰熟悉这一切.无论人是死在他的床上,或送他命的是一声枪响,与亲爱的人们的暂时分离是人都恐惧的最糟的事。
虽然挖坟者的劳作悠长,他们的铁锹锋利,肌肉强壮,他们只是把他们埋葬的人重新推进了人类的思想中。
3你听到过米切尔的祷告声声:主呵,结我们的时代带来战争!”你知道,当一切话儿都已说完,而一个人正在疯狂地鏖战,从早巳瞎的眼睛里落下了什么,他完整了他不完整的思索.于是有一会儿站得消停,高声大笑,心里一片宁静。
甚至最聪明的人在使命实现、工作认识、伙伴选择之前,也全因为某种暴力行为,心里总是感到那么惴惴。
4诗人和雕塑家,干你们的工作,别让那种时髦的画家一味去躲他的伟大的祖先曾做过的事,把人的灵魂给上帝带去,使他把摇篮正确地填好。
衡量开始了我们的力量,——个典型的埃及人把形状思想,温和的费迪阿斯做出的形状。
在西斯汀教堂的屋顶中,米开朗琪罗留下了证明;那里,只是一个半醒的亚当就能够使走遍地球的女人惶惶,最后她的内心一片激情洋溢,证明有一个预先确定的目的,在那秘密工作的思想之前,人类的完美实际上平凡。
十五世纪的意大利的大师,设计上帝和圣人的背景时,总画着花园,那里灵魂安宁,人们看到的一切东西,花朵、芳革.还有无云的天空,多像睡觉的人醒了又在梦中,看到的那些仿佛如此的形状这种形状消失了,只剩下床和床架,依然在声言天国的门打开了。
哦旋转一场更大的梦已经消逝,卡尔弗特和威尔逊、布莱克和克劳德,为信上帝的人准备了一种休息,是帕尔默的话吧,但在那之后,我们的思想就充满了混乱、忧愁。
5爱尔兰诗人,学好你们的专业,歌唱那美好地做成的一切,轻视那种正从头到脚都已失去了模样的奥妙,他们缺乏记忆的头和心——低卑的床上的低卑的产品。
歌唱农民们,然后是策马疾驶的乡间绅士,修士们的神圣,仿效饮完苦啤酒的人狂笑;歌唱那些欢乐的爵士和夫人,那是在英勇的七个世纪中形成的最根本的本质;让你的头脑想着其它的日子,这样.我们在将来依然能成为不可征服的爱尔兰人。
6在光秃秃的本布尔本山头下面,叶芝躺于特拉姆克力夫墓地中间。
一个祖先曾是那里的教区长,许多年之俞,一座教堂就在近旁,在路旁,是一个古老的十字架,没有大理石碑,也没有套话;在附近采来的石灰石上,是按他的指示刻下的字样:对生活,对死亡投上冷冷的一眼骑士呵,向前!
叶芝叶芝
为了免使文明沉沦,大战落败,叫狗别吵,拴好小马,拴在远处柱子上;我们主将凯撒在帐中,地图在他面前摊开,双眼木然,一手支颔。
如长脚蚊在河流上飞翔,他的思维在寂静中滑动。
为了火焚高入云霄的城楼,让男人追忆那张脸孔,脚步放轻,如果你非得走动,在这孤寂之地。
一分妇人,三分小童,她以为没人看见;双脚练习街上学来的吉普赛舞步。
如长脚蚊在河流上飞翔,她的思想在寂静中滑动。
为了使青春少女找到她们心中的第一个亚当,关上教皇的教堂大门,别让那些小孩进来。
在那鹰架上斜躺着米开朗基罗。
轻轻地,比老鼠还轻,他的手来回转动。
如长脚蚊在河流上飞翔,他的思想在寂静中滑动。
海涅海涅
因为我的闪电是这样出色你们就以为,我不能雷鸣你们搞错了,因为我同样有一种打雷的本领一旦那正当的日子来到这本领就恐怖地得到证明你们将要听到我的声音是长空霹雳,风雨雷霆暴风雨将要在那一天甚至把一些懈树击倒一些教堂的高塔将要倒塌!一些宫殿也将要动摇!
我想起你如一位俄国农妇暴跳如雷补一只旧鞋的手时时停顿这手掌混同于兵士的臭脚、马肉和盐你的灰色头颅一闪而过教堂的裸麦中央北方流注的河流马的脾气暴跳如雷胸膛上面排排旧俄的栅栏暴跳如雷低矮的天空、灯火和农妇暴跳如雷吹灭云朵吹灭火焰吹灭灯盏吹灭一切妓女和善良女人的嘴唇你可以耕地,补补旧鞋你可以爱他人,读读福音书我记得陈旧的河谷端坐老人端坐暴跳如雷的老人。
手抚地图那个叫做家乡的体温上我的汗水立刻酣畅淋漓摄氏三十七度每翻一个跟斗泼洒通红的钢汁浇筑五月枇杷六月荔枝顺便给台风打几副马蹄铁龙眼七月还是水灵灵的不谙世事八月已老练成桂圆全国去经商老家的汗水使化妆成了花脸三点式被海湾指责伤风败俗我在门前小巷里总是迷路而且经常忘记市长叫什么名字暗夜里行路提心吊胆有人跳出打劫大喝一声别动也是字正腔圆的母语鼓浪屿沿街水箱温情不慎被生猛大龙虾夹痛指尖一甩手就把那个纬度甩没了德国老教堂以钟声的旁敲侧击异邦的阳光含金量太低涂在河马皮肤仍然不够湿润如何使我这座南方热带雨林漂浮根借尔大街白色公寓节衣缩食篡改年轮吮着喷水壶的奶嘴傻笑兮兮委身于不出汗的一年生草本。
这一夜风很安静竹节虫一样的桥栏杆悄悄爬动着带走了黄昏时的小灌木和他的情人我在等钟声沉入海洋的钟声石灰岩的教堂正在岸边溶化正在变成一片沙土在一阵阵可怕的大暴雨后,变得温暖而湿润我等我站着身上布满了明亮的泪水我独自站着高举着幸福高举着沉重得不再颤动的天空棕灰色的圆柱顶端安息着一片白云最后舞会散了一群蝙蝠星从这里路过她们别着黄金的胸针她们吱吱地说:你真傻,灯都睡了都把自己献给了平庸的黑暗影子都回家了,走吧没有谁知道你需要这种忠诚等你是知道的你需要你亮过一切星星和灯我也知道当一切都静静地在困倦的失望中熄灭之后你才会到来才会从身后走近我在第一声鸟叫醒来之前走近我摘下淡绿色长长的围巾你是黎明。
四教堂前百岁梅,北方豪杰为渠来。
清癯自许根封雪,劲峭何妨骨锁苔。
影里青衿饱弦诵,花前玉节照杓魁。
林逋只向孤山种,不及文宣庙里栽。

古诗大全